Перевод песни Laufey - Fragile

Fragile

Will you let me come closer to you,
I know that you’re older, but what can I do
I leave in the morning I’ll forget that I am surely falling….

Grew up in a case of fragile glass
But hammer away it’s time to crash
And as it shatters let me shatter into you

The soft candle glow
The music so slow
Your skin on my skin
The room is spinning
Nerve in my bone
I’m shaking oh no
I’m talking though I shouldn’t be
I’ve lost all sensibility
I’ve never been so fragile

It’s been a year and 40 days
Since you picked me up and swept me away
I wanted to run with you into the midnight sun with you

Now I sit around and rust in rain
Turn into dust as I just wait
For someone to hold my like you did that night I still remember

The soft candle glow
The music so slow
Your skin on my skin
The room kept spinning
Round I’m alone
New town on my own
I’m missing you I shouldn’t be
I’ve lost all sensibility
I’ve never been so fragile

Хрупкой

Ты подпустишь меня ближе к себе?
Я знаю, что ты старше, но что я могу поделать?
Я уйду утром, я забуду о том, что я безвозвратно влюбляюсь…

Я выросла в хрупком стеклянном футляре,
Но бери молоток — пора его разбить!
И пока он трескается, позволь мне втрескаться в тебя.

Мягкое пламя свечи,
И музыка такая медленная…
Ты прикасаешься к моей коже,
Комната кружится.
Меня пробирает до глубины души,
Я дрожу, о нет!
Я говорю, хотя лучше бы мне промолчать,
Я потеряла всякую чувствительность,
Я ещё никогда не была такой хрупкой.

Прошёл год и сорок дней,
С тех пор как ты подобрал и заворожил меня,
И я хотела убежать с тобой к полночному солнцу.

Но я сижу тут и ржавею под дождём,
Превращаюсь в пыль в ожидании
Того, кто обнимет меня так же, как ты в ту ночь. Я всё ещё помню

Мягкое пламя свечи
И музыку, такую медленную…
Ты прикоснулся к моей коже,
И комната ходила
Кругом. Я одна
В чужом городе сама по себе,
Я скучаю по тебе, хотя мне не стоит этого делать,
Я потеряла всякую чувствительность,
Я ещё никогда не была такой хрупкой.

Автор перевода - Тюша
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ed Sheeran - When Will I Be Alright

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх