Перевод песни Laura Wilde - Rendezvous

Rendezvous

Es ist Montag,
Wieder mal ein mieser Regentag,
Doch am Dienstag zieh'n die Wolken langsam fort
Schon am Mittwoch wird das Wetter,
So wie ich es mag
Und am Donnerstag, da fühl' ich,
Es wird höchste Zeit
Eine Nacht noch und es ist soweit

Rendezvous (Rendezvous)
Freitagabend um halb sieben
Und ich denk' nur noch an dich,
Doch die Zeit will nicht vergeh'n

Rendezvous (Rendezvous)
Und dann werd' ich mich verlieben,
Denn mein allergrößter Wunsch
Wird endlich in Erfüllung geh'n,
Wenn wir uns seh'n

Ein neuer Tag, kein Sonnenstrahl,
Du bist so fern von mir
Ich starr' aufs Handy,
Jeder Ton macht mich verrückt
Kann's kaum erwarten,
Wieder mal wär' ich so gern bei dir
Jetzt kommt die Nachricht,
Dass wir uns am Freitag wiederseh'n
Lass die Zeit schnell wie im Flug vergeh'n!

Rendezvous (Rendezvous)
Freitagabend um halb sieben
Und ich denk' nur noch an dich,
Doch die Zeit will nicht vergeh'n

Rendezvous (Rendezvous)
Und dann werd' ich mich verlieben,
Denn mein allergrößter Wunsch
Wird endlich in Erfüllung geh'n

In deinen Armen bleibt die Zeit
Für dich und mich heut' steh'n
Kann dir nicht widersteh'n
Wie soll das mit uns nur weitergeh'n?

Rendezvous (Rendezvous)
Freitagabend um halb sieben
Und ich denk' nur noch an dich,
Doch die Zeit will nicht vergeh'n

Rendezvous (Rendezvous)
Und dann werd' ich mich verlieben,
Denn mein allergrößter Wunsch
Wird endlich in Erfüllung geh'n,
Wenn wir uns seh'n

(Rendezvous)

Свидание

Сегодня понедельник,
Ещё один скверный дождливый день,
Но во вторник тучи медленно уплывают.
Уже в среду погода становится такой,
Как мне нравится.
И в четверг я чувствую,
Что сейчас самое время.
Ещё одна ночь, и пора.

Свидание (Свидание) –
В пятницу вечером в полседьмого.
И я думаю только о тебе,
Но время не хочет проходить.

Свидание (Свидание) –
И тогда я влюблюсь,
Ведь моё самое большое желание
Наконец-то сбудется,
Когда мы встретимся.

Новый день, ни луча солнца,
Ты так далеко от меня.
Я смотрю на телефон,
Каждый звук сводит меня с ума.
Я жду не дождусь,
Снова хотела бы быть с тобой.
И вот приходит сообщение,
Что мы снова увидимся в пятницу.
Пусть время пролетит быстро!

Свидание (Свидание) –
В пятницу вечером в полседьмого.
И я думаю только о тебе,
Но время не хочет проходить.

Свидание (Свидание) –
И тогда я влюблюсь,
Ведь моё самое большое желание
Наконец-то сбудется.

В твоих объятиях время останавливается
Для нас с тобой сегодня.
Не могу устоять перед тобой.
Что же будет дальше между нами?

Свидание (Свидание) –
В пятницу вечером в полседьмого.
И я думаю только о тебе,
Но время не хочет проходить.

Свидание (Свидание) –
И тогда я влюблюсь,
Ведь моё самое большое желание
Наконец-то сбудется,
Когда мы встретимся.

(Свидание)

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Laura Wilde - Mister Unbekannt

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх