Перевод текста песни Logic - I Love You Forever

Представленный перевод песни Logic - I Love You Forever на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

I Love You Forever

[Verse]
Hold me in your loving arms, please
Please don't be alarmed, no
Don't sound the alarm
You're always on my mind
I wish you were mine
I wish I could tell you how I feel (How I feel)
I wish I wasn't scared
Don't think you're prepared
For me to tell you how I feel (I feel, I feel)
Even on the days we don't speak
Just the thought of you makes me weak
I feel like Thom, I feel I'm a fucking creep
Pick up the pieces that make me whole again
You give me a reason to live
I said you pick up the pieces that make me whole again
You give me a reason to live
I don't know where I'm going
I don't know where I've been
But I can't go down that road again
No, I can't, no, I can't, I say
I wish I was handsome, I wish I was funny
I wish I was smart and had a whole lot of money
I wish I was good enough for you, for you
I wish I was handsome, I wish I was funny
I wish I was smart and had a whole lot of money
I wish I was good enough for you, ooh
She said oh no no, oh no
You don't see the things that I see
She said oh no no, oh no
You can't fathom the possibilities
And if you'd open up your mind
Maybe there, you would find that I love you forever
And I love you forever more, forever
And I love you forever more, forever
And I love you forever more, forever
And I love you forever
I love you forever
And she said, "I think you're beautiful, I think you're funny
I think you're smart, don't give a fuck about the money
'Cause, baby, you're good enough for me, for me"

And she said, "I think you're beautiful, I think you're funny
I think you're smart, don't give a fuck about the money
'Cause baby, you're good enough, you're good enough
You're good enough"

Любить тебя вечность

[Куплет:]
Заключи меня в свои любящие объятия, пожалуйста,
Пожалуйста, не переживай, нет,
Не нужен тревожный сигнал.
Я всегда думаю о тебе,
Я так хочу, чтобы ты была моей.
Я бы хотел рассказать тебе о своих чувствах (Своих чувствах),
Но мне страшно.
Я не думаю, что ты готова
Услышать о моих чувствах (Чувствах, чувствах).
Даже тогда, когда мы не разговариваем,
Лишь одна мысль о тебе заставляет мои коленки дрожать.
Я чувствую себя как Том, чувствую себя, как псих,
Ты подбираешь мои кусочки и снова делаешь меня целым,
Ты даёшь мне причину для того, чтобы жить.
Повторю: ты подбираешь мои кусочки и снова делаешь меня целым,
Ты даёшь мне причину для того, чтобы жить.
Я не знаю, куда я иду,
Я не знаю, где я был.
Но я не могу снова пройтись по этой дороге.
Нет, я не могу, нет, я не могу. Я говорю, что
Я хотел бы быть красивым, хотел бы быть смешным,
Я бы хотел быть умным и много зарабатывать.
Я бы хотел быть подходящей партией для тебя, для тебя.
Я хотел бы быть красивым, хотел бы быть смешным,
Я бы хотел быть умным и много зарабатывать.
Я бы хотел быть подходящей партией для тебя, для тебя, оу-у.
Она сказала: "Оу, нет, нет, оу, нет.
Ты не видишь те вещи, которые вижу я".
Она сказала: "Оу, нет, нет, оу, нет.
Ты не можешь понять всех возможностей,
И если ты избавишься от ненужных мыслей,
Может тогда, ты поймёшь, что я буду любить тебя вечно".
А я буду любить тебя дольше жизни, жизни,
А я буду любить тебя дольше жизни, жизни,
А я буду любить тебя дольше жизни, жизни,
И я буду любить тебя вечность.
Я буду любить тебя всю жизнь.
И она сказала: "Я думаю, что ты симпатичный и смешной,
И я считаю, что ты умный, и мне плевать, есть у тебя деньги или нет,
Ведь дорогой, ты идеально подходишь мне, мне".
И она сказала: "Я думаю, что ты симпатичный и смешной,
И я считаю, что ты умный, и мне плевать, есть у тебя деньги или нет,
Ведь дорогой, ты идеально подходишь мне,
Идеально подходишь мне".

1 — "Creep" — песня британского музыканта Тома Йорка, выпущенная в 1993 году

Автор перевода - Евгения Фомина

Смотрите также: Перевод песни Lara Fabian - Les Mistrals Gagnants


Комментарии


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх