Перевод песни Longest Johns, the - Wellerman

Wellerman

There once was a ship that put to sea
And the name of that ship was the Billy o’ Tea
The winds blew hard, her bow dipped down
Blow, me bully boys, blow (Huh!)

Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go

She had not been two weeks from shore
When down on her, a right whale bore
The captain called all hands and swore
He’d take that whale in tow (Hah!)

Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go

Before the boat had hit the water
The whale’s tail came up and caught her
All hands to the side, harpooned and fought her
When she dived down below (Huh!)

Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go

No line was cut, no whale was freed
The Captain’s mind was not on greed
But he belonged to the whaleman’s creed
She took that ship in tow (Huh!)

Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go

For forty days, or even more
The line went slack, then tight once more
All boats were lost, there were only four
But still that whale did go

Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go

As far as I’ve heard, the fight’s still on
The line’s not cut and the whale’s not gone
The Wellerman makes his a regular call
To encourage the Captain, crew, and all

Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go

Веллерман

О корабле споём чуток:
Он назывался Котелок;
И волны били в дощатый бок,
Эх пой, ребята, пой.

Чаю и сахара нам
Доставит скоро Веллерман.
Только б разделать кита,
И мы пойдём домой.

Он две недели был в пути,
Когда нашёлся могучий кит,
И взять горбатого на буксир
Поклялся китобой.

Чаю и сахара нам
Доставит скоро Веллерман.
Только б разделать кита,
И мы пойдём домой.

Коснулась шлюпка едва воды,
А хвост китовий уже лупил.
Гарпун поймал окаянный кит
И скрылся под водой.

Чаю и сахара нам
Доставит скоро Веллерман.
Только б разделать кита,
И мы пойдём домой.

Но трос не резал капитан,
Упрямо не отпускал кита —
Не ради денег, а только ради
Доблести морской.

Чаю и сахара нам
Доставит скоро Веллерман.
Только б разделать кита,
И мы пойдём домой.

Усильями команды всей
С китом боролись сорок дней.
Почти оставшись без снастей,
Сражался Котелок.

Чаю и сахара нам
Доставит скоро Веллерман.
Только б разделать кита,
И мы пойдём домой.

Я слышал, что зверюга тот
Всё так же тащит Котелок,
И к славе Веллерман зовёт
Команду за собой.

Чаю и сахара нам
Доставит скоро Веллерман.
Только б разделать кита,
И мы пойдём домой.
Чаю и сахара нам
Доставит скоро Веллерман.
Только б разделать кита,
И мы пойдём домой.

Автор перевода - Maglor
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Annihilator - One wrong move

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх