Перевод песни Louis Prima - Medley: on the Sunny Side of the Street / Exactly Like You

Medley: on the Sunny Side of the Street / Exactly Like You

Grab your coat and get your hat
Leave your worry on the doorstep
And just direct your feet
To the sunny side of the street

I can hear a pitter-pat
And that happy tune is your step
Life can be so sweet
On the sunny side of the street

I used to walk in the shade
With those blues on parade
But I'm not afraid
This rover crossed over

I ain't got a cent
I'd be rich as Rockefeller
Gold dust at my feet
On the sunny side of the street
Grab your street

Grab your coat and get your hat
Leave your worry on the doorstep
And just direct your feet
To the sunny side of the street

I can hear a pitter-pat
And that happy tune is your step
Life can be so sweet
On the sunny side of the street

I used to walk in the shade
With those blues on parade
And the monkey wrapped it's tail around the flag pole
The flag pole, the nut pole, south pole, water hole

I know why I were, I know why I've been blue
I was waiting for someone baby, exactly like you
Why should we spend money on a show or two
No one does it like you, exactly like you

And you make me feel so grand
I like to hand away to you
You seem to understand
Every foolish dream that I'm dreamin'

I know why my mother taught me to be true
She meant me for someone exactly like you
I know why my mother
I know why my mother, mother, mother

Попурри: На солнечной стороне улицы / Точно такая, как ты

Хватай пальто и надевай шляпу,
Оставь свои заботы за порогом,
Просто направь ноги
На солнечную сторону улицы.

Я слышу, как екает сердце,
И этот счастливый мотив — твой шаг.
Жизнь может быть такой прекрасной
На солнечной стороне улицы.

Когда-то я прятался в тени
Со своей тоской у всех на виду,
Но я не боюсь.
Этот скиталец перешёл границу.

Если бы у меня не было ни цента,
Я была бы богатой, как Рокфеллер,
С золотой пылью на подошвах
На солнечной стороне улицы.
Бери свою улицу,

Хватай пальто и надевай шляпу,
Оставь свои заботы за порогом,
Просто направь ноги
На солнечную сторону улицы.

Я слышу, как екает сердце,
И этот счастливый мотив — твой шаг.
Жизнь может быть такой прекрасной
На солнечной стороне улицы.

Когда-то я прятался в тени
Со своей тоской у всех на виду,
И мартышка обновилась хвостом вокруг флагштока,
Вокруг флагштока, орехового дерева, южного полюса, вокруг водопоя…

Я знаю, где я был. Я знаю, почему мне было грустно.
Я ждал девушку, точно такую, как ты, детка.
Зачем нам тратить деньги на какое-то шоу?
Ты одна устраиваешь такие сцены, как никто.

С тобой я чувствую себя таким значительным!
Я хочу положить к твоим ногам целый мир.
Надеюсь, ты поймёшь
Каждый мой маленький глупый план.

Я понимаю, почему мама учила меня быть верным.
Она готовила меня для девушки точно такой, как ты.
Я понимаю, почему мама,
Я понимаю, почему мама, мама, мама…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Louis Prima - Medley: Embraceable You / I Got It Bad And That Ain't Good

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх