Перевод песни Louis Tomlinson - Don't Let It Break Your Heart

Don't Let It Break Your Heart

[Verse 1]
On our way to Twenty Seven
Got a place on the other side of London
Doing better, doing better
And I know you left a part of you
In New York under your bed in a box
But you’re doing better, doing better

[Pre-Chorus]
Life gets hard and it gets messed up
When you give so much, but it’s not enough
When the high’s too high, and the low’s too low
When you love someone and they let you go

[Chorus]
Don’t you let it kill you
Even when it hurts like hell
Oh, whatever tears you apart
Don’t let it break your heart
Time takes time to heal it
You can’t do it by yourself
Oh, whatever tears you apart
Don’t let it break your heart

[Verse 2]
It comes and it goes
We’re driving down a one-way road
To something better, something better
What hurts you is gonna pass
And you’ll have learnt from it when it comes back
You’ll be doing better
Yeah, doing better

[Pre-Chorus]
‘Cause life gets hard and it gets messed up
When you give so much, but it’s not enough
When the high’s too high, and the low’s too low
When you love someone and they let you go

[Chorus]
Don’t you let it kill you
Even when it hurts like hell
Oh, whatever tears you apart
Don’t let it break your heart
Time takes time to heal it
You can’t do it by yourself
Oh, whatever tears you apart
Don’t let it break your heart

[Bridge]
(Oh, oh, oh, oh-oh)
(Oh, oh, oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh, oh, oh-oh)
Don’t let it break your heart

[Pre-Chorus]
Life gets hard and it gets messed up
When you give so much and it’s not enough
When the high’s too high, and the low’s too low
When you love someone and they let you go

[Chorus]
Don’t you let it kill you
Even when it hurts like hell
Oh, whatever tears you apart
Don’t let it break your heart
Time takes time to heal it
You can’t do it by yourself
Oh, whatever tears you apart
Don’t let it break your heart

[Outro]
Don’t let it break your heart (Oh, oh, oh, oh-oh)
Don’t let it break your heart (Oh, oh, oh, oh-oh)
Don’t let it break your heart (Oh, oh, oh, oh-oh)
Don’t let it break your heart
(Don’t let it break your heart)
Don’t let it break your heart (Oh, oh, oh, oh-oh)
(Oh, don’t let it break your heart)
Don’t let it break your heart (Oh, oh, oh, oh-oh)
Don’t let it break your heart (Oh, oh, oh, oh-oh)
Don’t let it break your heart
(Don’t let it break your heart)

Не давай разбить тебе сердце

[Куплет 1]
Едем в “27” ,
У меня есть дом на другой стороне Лондона.
Мне лучше, мне лучше.
И я знаю, ты оставил часть себя
В Нью-Йорке, в коробке под своей кроватью.
Но тебе уже лучше, тебе уже лучше.

[Распевка]
В жизни бывает непросто и всё идёт не так,
Когда ты отдаёшь так много, но этого всегда мало.
Когда наслаждение слишком велико, а боль слишком сильна,
Когда ты любишь кого-то, а они уходят…

[Припев]
Не дай этому убить тебя,
Даже когда чертовски больно.
О, что бы не разрывало тебя на части,
Не давай разбить тебе сердце.
Времени нужны дни чтобы вылечить тебя,
Ты не можешь справиться со всем этим в одиночку.
О, что бы не разрывало тебя на части,
Не давай разбить тебе сердце.

[Куплет 2]
Что-то приходит и уходит,
Мы едем по дороге в один конец
К светлому будущему, светлому будущему.
То, что причиняет тебе боль, пройдёт,
И ты извлечёшь из этого урок, когда снова столкнёшься с этим.
Тебе будет лучше.
Да, будет лучше.

[Распевка]
В жизни бывает непросто и всё идёт не так,
Когда ты отдаёшь так много, но этого всегда мало.
Когда наслаждение слишком велико, а боль слишком сильна,
Когда ты любишь кого-то, а они уходят…

[Припев]
Не дай этому убить тебя,
Даже когда чертовски больно.
О, что бы не разрывало тебя на части,
Не давай разбить тебе сердце.
Времени нужны дни чтобы вылечить тебя,
Ты не можешь справиться со всем этим в одиночку.
О, что бы не разрывало тебя на части,
Не давай разбить тебе сердце.

[Переход]
(Оу, оу, оу, оу-оу)
(Оу, оу, оу, оу-оу)
(Оу, оу, оу, оу-оу)
Не давай разбить тебе сердце.

[Распевка]
В жизни бывает непросто и всё идёт не так,
Когда ты отдаёшь так много, но этого всегда мало.
Когда наслаждение слишком велико, а боль слишком сильна,
Когда ты любишь кого-то, а они уходят…

[Припев]
Не дай этому убить тебя,
Даже когда чертовски больно.
О, что бы не разрывало тебя на части,
Не давай разбить тебе сердце.
Времени нужны дни чтобы вылечить тебя,
Ты не можешь справиться со всем этим в одиночку.
О, что бы не разрывало тебя на части,
Не давай разбить тебе сердце.

[Конец]
Не давай разбить тебе сердце (Оу, оу, оу, оу-оу)
Не давай разбить тебе сердце (Оу, оу, оу, оу-оу)
Не давай разбить тебе сердце (Оу, оу, оу, оу-оу)
Не давай разбить тебе сердце.
(Не дай этому разбить тебе сердце)
Не давай разбить тебе сердце (Оу, оу, оу, оу-оу)
(Не дай этому разбить тебе сердце)
Не давай разбить тебе сердце (Оу, оу, оу, оу-оу)
Не давай разбить тебе сердце (Оу, оу, оу, оу-оу)
Не давай разбить тебе сердце.
(Не дай этому разбить тебе сердце)

1 — Twenty Seven — отель в Амстердаме, который Томлинсон уже упоминал в своих песнях, в частности, Always You. Также это может означать его возраст — на момент выпуска песни Луи 27 лет

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lot - Opel Corsa

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх