Перевод песни LUANA (Luana Knöll) - Okay

Okay

Darf ich jetzt nie mehr glücklich sein?
Jedes Lachen fühlt sich falsch an
Ja, es ist 'ne harte Zeit
Will dir nicht zeigen, dass ich Angst hab'
Du sagst, ich soll mein Leben leben
Und weitermachen wie bisher,
Doch es tut weh, wenn ich dich allein lass'
Die Last ist viel zu schwer

Keiner weiß,
Wie es dir wirklich grade so geht
Nicht mal du, weil du's selbst nicht verstehst
Doch lass raus,
Wenn dich irgendwas quält

Bitte, bitte mach dir keine Sorgen
Du sagst:
"Denk mal heute nicht an morgen"
Doch ich weiß, dass in dir drin der Regen fällt
Lass mich bitte bisschen für dich schein'n
Ich werd' immer deine Sonne bleiben
Kannst Schwäche zeigen,
Du bist sowieso mein Held

Es ist okay [x3]

Du machst alles immer mit dir selbst aus
Ich glaub', das hab' ich von dir
Doch ich kann deinen Schmerz mittragen
Versteck ihn nicht vor mir
Du machst dir immer noch 'n Kopf, wie's mir geht
Dabei geht's jetzt mal um dich
Ich bin da, auch wenn ich grad nicht da bin
Vergess das bitte nicht!

Keiner weiß,
Wie es dir wirklich grade so geht
Nicht mal du, weil du's selbst nicht verstehst
Doch lass raus,
Wenn dich irgendwas quält

Bitte, bitte mach dir keine Sorgen
Du sagst:
"Denk mal heute nicht an morgen"
Doch ich weiß, dass in dir drin der Regen fällt
Lass mich bitte bisschen für dich schein'n
Ich werd' immer deine Sonne bleiben
Kannst Schwäche zeigen,
Du bist sowieso mein Held

Es ist okay [x4]

Ich geh' mit dir auf, ich geh' mit dir unter
Ich gebe dir Licht, wenn es grade zu dunkel ist

Es ist okay [x4]

Всё в порядке

Теперь я уже никогда не смогу быть счастливой?
Любой смех кажется фальшивым.
Да, это трудное время.
Не хочу показывать тебе, что я боюсь.
Ты говоришь, что я должна жить своей жизнью
И продолжать в том же духе,
Но больно, когда я оставляю тебя одного.
Ноша слишком тяжела.

Никто не знает,
Каково тебе на самом деле сейчас.
Даже ты, потому что сам не понимаешь этого.
Но не держи в себе,
Если что-то беспокоит тебя.

Прошу, прошу, не переживай!
Ты говоришь:
"Не думай о завтрашнем дне сегодня".
Но я знаю, что в твоей душе идёт дождь.
Прошу, позволь мне немного посветить для тебя.
Я всегда буду твоим солнцем.
Ты можешь проявить слабость,
Ты всё равно мой герой.

Всё в порядке [x3]

Ты всегда решаешь всё сам.
Я думаю, это у меня от тебя.
Но я могу разделить твою боль –
Не прячь её от меня!
Ты всё ещё беспокоишься о том, как у меня дела,
Хотя сейчас речь идёт о тебе.
Я рядом, даже если сейчас меня нет рядом.
Прошу, не забывай это!

Никто не знает,
Каково тебе на самом деле сейчас.
Даже ты, потому что сам не понимаешь этого.
Но не держи в себе,
Если что-то беспокоит тебя.

Прошу, прошу, не переживай!
Ты говоришь:
"Не думай о завтрашнем дне сегодня".
Но я знаю, что в твоей душе идёт дождь.
Прошу, позволь мне немного посветить для тебя.
Я всегда буду твоим солнцем.
Ты можешь проявить слабость,
Ты всё равно мой герой.

Всё в порядке [x4]

Я восхожу с тобой, я опускаюсь с тобой.
Я дам тебе свет, если сейчас слишком темно.

Всё в порядке [x4]

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jazeek - Warum Bin Ich So

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх