Leiser Krieg
Ich lauf' mitten im Sturm und kann nicht flieh'n,
Führ' zu lange mit dir ein'n leisen Krieg
Halten uns an uns fest
Und fallen tief,
Doch ich lasse nicht los und geh' langsam kaputt
Ich lauf' mitten im Sturm und kann nicht flieh'n,
Führ' zu lang mit dir ein'n leisen Krieg
Il faut que je garde l'espoir de vivre
Der Wind weht so stark, das ist ein Zeichen
Hoffen beide, dass es aufhört,
Wir sind stur und wollen bleiben
Du verletzt mich, ich verzeih' dir,
Eine Endlosschleife
Ziehst mich tief ins stille Wasser
Und du bringst mich dann zum Schweigen
Ich leide, doch ich halt' mein'n Mund
Im Regen der Verzweiflung
Wir dreh'n uns und ich weine stumm
Folge den Stern'n und suche den Ausweg
Ja, ich bin verlor'n, verflucht, wenn sie ausgeh'n
Was mir bleibt, ist Hoffnung,
Ich kann uns noch nicht aufgeben
Ich lauf' mitten im Sturm und kann nicht flieh'n,
Führ' zu lange mit dir ein'n leisen Krieg
Halten uns an uns fest
Und fallen tief,
Doch ich lasse nicht los und geh' langsam kaputt
Ich lauf' mitten im Sturm und kann nicht flieh'n,
Führ' zu lang mit dir ein'n leisen Krieg
Il faut que je garde l'espoir de vivre
Restaure mon cœur en sang
Je prie, je pleure, des larmes ardentes
Il pleut, il pleut
Les vagues enfoncent, le feu s'éteint pas
J'abandonne
Pour chercher de la lumière
Weiß nicht, wohin, doch ich lauf'
Bist verloren und ich auch
Keiner von uns bricht es auf
Ich folge den Stern'n und suche den Ausweg
Ja, ich bin verlor'n, verflucht, wenn sie ausgeh'n
Was mir bleibt, ist Hoffnung,
Ich kann uns noch nicht aufgeben
Ich lauf' mitten im Sturm und kann nicht flieh'n,
Führ' zu lange mit dir ein'n leisen Krieg
Halten uns an uns fest
Und fallen tief,
Doch ich lasse nicht los und geh' langsam kaputt
Ich lauf' mitten im Sturm und kann nicht flieh'n,
Führ' zu lang mit dir ein'n leisen Krieg
Il faut que je garde l'espoir de vivre
|
Тихая война
Я иду в центре бури и не могу убежать,
Слишком долго веду с тобой тихую войну.
Мы крепко держимся друг за друга
И падаем глубоко,
Но я не отпускаю и медленно разрываюсь.
Я иду в центре бури и не могу убежать,
Слишком долго веду с тобой тихую войну.
Мне нужно сохранить надежду на жизнь.
Ветер дует так сильно, это знак.
Мы оба надеемся, что это прекратится,
Мы упрямы и хотим остаться.
Ты причиняешь мне боль, я прощаю тебя –
Бесконечный цикл.
Тянешь меня глубоко в тихий омут,
А потом заставляешь молчать.
Я страдаю, но помалкиваю
Под дождём отчаяния.
Мы кружимся, и я плачу безмолвно.
Следую за звёздами и ищу выход.
Да, я потеряна, проклята, когда они гаснут.
Всё, что у меня осталось, это надежда.
Я пока не могу отказаться от нас.
Я иду в центре бури и не могу убежать,
Слишком долго веду с тобой тихую войну.
Мы крепко держимся друг за друга
И падаем глубоко,
Но я не отпускаю и медленно разрываюсь.
Я иду в центре бури и не могу убежать,
Слишком долго веду с тобой тихую войну.
Мне нужно сохранить надежду на жизнь.
Восстанавливаю своё кровоточащее сердце.
Я молюсь, я плачу, горючие слёзы.
Идёт дождь, идёт дождь.
Волны врезаются, огонь не гаснет.
Я сдаюсь.
В поисках света –
Я не знаю куда, но я иду.
Ты потерян, и я тоже.
Никто из нас не вырвется.
Следую за звёздами и ищу выход.
Да, я потеряна, проклята, когда они гаснут.
Всё, что у меня осталось, это надежда.
Я пока не могу отказаться от нас.
Я иду в центре бури и не могу убежать,
Слишком долго веду с тобой тихую войну.
Мы крепко держимся друг за друга
И падаем глубоко,
Но я не отпускаю и медленно разрываюсь.
Я иду в центре бури и не могу убежать,
Слишком долго веду с тобой тихую войну.
Мне нужно сохранить надежду на жизнь.
Автор перевода - Сергей Есенин
|