Перевод песни Mélovin - Want You to Stay

Want You to Stay

Don’t you miss the time
We were glorious
Sharing worlds from dusk till dawn
Getting home with rays of sun
Sadness in your eyes
Oh, my heart was melted
Life is nothing but a dream
Was it the story we believed?

Want you to stay, want you to stay
We were falling down the stream
Way too fast for us to scream
Want you to stay, want you to stay
Do you remember how we cried
When we had to say goodbye
To say goodbye

Never thought you could
Love me as I am
You believed dreams could come true
No one did except for you
I apologize
For another offense
I cry driving with my friend
Knowing this road had an end

Want you to stay, want you to stay
We were falling down the stream
Way too fast for us to scream
Want you to stay, want you to stay
Do you remember how we cried
When we had to say goodbye
To say goodbye

Want you to stay, want you to stay
We were falling down the stream
Way too fast for us to scream
Want you to stay, want you to stay
Do you remember how we cried
When we had to say goodbye
To say goodbye

Хочу, чтобы ты осталась

Разве ты не скучаешь по тем временам,
Когда мы были великолепны,
Делили друг с другом миры от заката до рассвета,
Возвращались домой с лучами солнца?
Грусть в твоих глазах, –
О, моё сердце таяло!
Жизнь – ничто иное, как мечта!
Была ли это история, в которую мы верили?

Хочу, чтобы ты осталась, хочу, чтобы ты осталась!
Мы плыли по течению,
Как-то слишком быстрому для нас, чтобы кричать.
Хочу, чтобы ты осталась, хочу, чтобы ты осталась!
Ты помнишь, как мы плакали,
Когда нам пришлось попрощаться,
Попрощаться?

Никогда не думал, что ты сможешь
Любить меня таким, какой я есть!
Ты верила, что мечты могут сбыться, –
Кроме тебя никто не верил!
Я приношу извинения
За очередное оскорбление,
Я плачу, когда еду с другом,
Зная, что эта дорога имел свой конец.

Хочу, чтобы ты осталась, хочу, чтобы ты осталась!
Мы плыли по течению,
Как-то слишком быстрому для нас, чтобы кричать.
Хочу, чтобы ты осталась, хочу, чтобы ты осталась!
Ты помнишь, как мы плакали,
Когда нам пришлось попрощаться,
Попрощаться?

Хочу, чтобы ты осталась, хочу, чтобы ты осталась!
Мы плыли по течению,
Как-то слишком быстрому для нас, чтобы кричать.
Хочу, чтобы ты осталась, хочу, чтобы ты осталась!
Ты помнишь, как мы плакали,
Когда нам пришлось попрощаться,
Попрощаться?

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mélovin - That's Your Role

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх