Перевод песни Maluma - 11 PM

11 PM

[Pre-Coro:]
Once de la noche y todavía no contesta
Una ‘e la mañana, todavía no hay respuesta (Eh,eh)
Do’ de la mañana, me dice que está dispuesta (Eh-eh, eh)
Tres de la mañana, yo te tengo una propuesta

[Coro:]
Cómo hacerte entender
Que conmigo tú te ves mejor (Dime)
Que en mi carro tú te ves mejor
El cuarto huele a Christian Dior
Eres muy bonita pa’ llorar por él
No merece que seas fiel
Ni tampoco tu pie-e-el, bebé

Cómo hacerte entender
Que conmigo tú te ves mejor
Que en mi carro tú te ves mejor
El cuarto huele a Christian Dior
Eres muy bonita pa’ llorar por él
No merece que seas fiel
Ni tampoco tu pie-hh, ooh, oh

[Verso 1:]
Él no va a extrañarte
Tampoco va a pensarte
Dice que está ocupado en cosas más importantes
Es la nube que no deja ver el sol brillante
No lo dejes que te apague, yeh
No lo dejes que te apague

[Coro:]
Cómo hacerte entender
Que conmigo tú te ves mejor
Que en mi carro tú te ves mejor
El cuarto huele a Christian Dior
Eres muy bonita pa’ llorar por él (Llorar por él)
No merece que seas fiel (Merece que seas fiel)
Ni tampoco tu pie-hh, ooh, oh (No, no, no)

[Pre-Coro:]
Once de la noche y todavía no contesta (Yeh, yeh, yeh)
Una ‘e la mañana, todavía no hay respuesta (Oh, no, no, no-oh)
Do’ de la mañana, me dice que está dispuesta (Ye-yeh)
Tres de la mañana, yo te tengo una propuesta (Dime)

[Coro:]
Cómo hacerte entender
Que conmigo tú te ves mejor
Que en mi carro tú te ves mejor
El cuarto huele a Christian Dior
Eres muy bonita pa’ llorar por él
No merece que seas fiel
Ni tampoco tu pie-e-el, bebé (Bebé)

Cómo hacerte entender
Que conmigo tú te ves mejor
Que en mi carro tú te ves mejor
El cuarto huele a Christian Dior
Eres muy bonita pa’ llorar por él (Llorar por él)
No merece que seas fiel (Merece que seas fiel)
Ni tampoco tu pie-hh, ooh, oh

[Outro:]
Maluma, baby (Baby)
Ba-Ba-Ba, Ba-Ba-Baby (Baby)

Одиннадцать часов вечера

[Распевка:]
Одиннадцать вечера – ты всё ещё не отвечаешь.
Час ночи – ответа всё ещё нет. (Да, да)
Два часа ночи – она говорит мне, что она готова. (Да-да, да)
Три часа ночи – у меня появляется предложение для нёё.

[Припев:]
Как заставить тебя понять,
Что со мной ты смотришься лучше, (скажи мне)
Что в моей машине ты смотришься лучше?
В комнате пахнет духами Christian Dior.
Ты слишком хороша, чтобы плакать из-за него,
Он не заслуживает ни твоей верности,
Ни твоего тела, малышка.

Как заставить тебя понять,
Что со мной ты смотришься лучше, (скажи мне)
Что в моей машине ты смотришься лучше?
В комнате пахнет духами Christian Dior.
Ты слишком хороша, чтобы плакать из-за него, (плакать из-за него)
Он не заслуживает ни твоей верности, (не заслуживает твоей верности)
Ни твоего тела, у-у, оу! (Нет, нет, нет)

[Куплет 1:]
Он не будет ни скучать по тебе,
Ни думать о тебе.
Он говорит, что занят более важными делами.
Из-за этого облака не видно сияющего солнца.
Не позволяй ему затмить тебя! Да!
Не позволяй ему затмить тебя!

[Припев:]
Как заставить тебя понять,
Что со мной ты смотришься лучше, (скажи мне)
Что в моей машине ты смотришься лучше?
В комнате пахнет духами Christian Dior.
Ты слишком хороша, чтобы плакать из-за него,
Он не заслуживает ни твоей верности,
Ни твоего тела, у-у, оу…

[Распевка:]
В одиннадцать вечера ты всё ещё не отвечаешь. (Да, да, да)
В час ночи ответа всё ещё нет. (Оу, нет, нет, нет, оу)
В два часа ночи она говорит мне, что она готова. (Да, ага)
В три часа ночи у меня появляется предложение для нёё. (Скажи мне)

[Припев:]
Как заставить тебя понять,
Что со мной ты смотришься лучше, (скажи мне)
Что в моей машине ты смотришься лучше?
В комнате пахнет духами Christian Dior.
Ты слишком хороша, чтобы плакать из-за него,
Он не заслуживает ни твоей верности,
Ни твоего тела, малышка! (Малышка)

Как заставить тебя понять,
Что со мной ты смотришься лучше, (скажи мне)
Что в моей машине ты смотришься лучше?
В комнате пахнет духами Christian Dior.
Ты слишком хороша, чтобы плакать из-за него, (плакать из-за него)
Он не заслуживает ни твоей верности, (не заслуживает твоей верности)
Ни твоего тела, у-у, оу!

[Завершение:]
Малума, малышка! (Малышка!)
Ма-ма-ма, ма-ма-малышка! (Малышка!)

1 – “Кристиан Диор” (Christian Dior) – французский дом моды, основанный в 1946 году модельером Кристианом Диором и текстильным фабрикантом Марселем Буссаком.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lolo Zouaï - Ride

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх