Перевод песни Maná - La Prision

La Prision

No regreso a tu cárcel,
No regreso a tu prisión,
A la opresión,
Que por miedo a perderte
El silencio me invadió
Y mi vida encarceló
Quiero ahogarme en
Otros labios, en otro sol, liberación
Voy a liberarme, voy
A rescatarme, no regreso a tu prisión

No, no, no mi amor,
No, no, no regreso a tu cárcel
Oh no, no mi amor
No, no, no regreso a tu cárcel
No regreso corazón, a la prisión, no volveré
Voy a liberarme hoy
Uoh uoh yeah

Fui cayendo en la demencia con la urgencia
De escapar para no volver jamás.
Ya no aguanto las paredes
Ni las redes ni el control,
No soporto tu prisión
Quiero ahogarme en otro
Labios, en otro sol, liberación,
Voy a liberarme, voy a
Rescatarme, no regreso a tu prisión.

No, no, no mi amor
No, no, no regreso a tu cárcel
No, no, no mi amor
No, no, no regreso a tu cárcel
No regreso corazón
A la prisión
No volveré
Voy a liberarme hoy
Uoh uoh yeah

No mi amor
Jamás regreso a tu cárcel no,
No regreso corazón
A la prisión,
No volveré,
A tu cárcel no,
Voy a liberarme hoy,
Uoh uoh yeah

No regreso a tu prisión oh no,
No regreso a tu prisión,
No regreso a las paredes
A las redes, al control
No mi amor

Тюрьма

Я не вернусь в твою тюрьму,
Я не вернусь в твою тюрьму,
Под заключение.
Из-за страха потерять тебя,
Тишина поглотила меня
И лишила мою жизнь свободы.
Я хочу утонуть
в других губах, под другим солнцем и обрести свободу.
Я вырвусь на свободу,
спасусь и не вернусь в твою тюрьму.

Нет, нет, нет, любимая,
Нет, нет, я не вернусь в твою тюрьму.
О, нет, нет, любимая,
Нет, нет, я не вернусь в твою тюрьму.
Я не вернусь, дорогая, в тюрьму, я не вернусь.
Я вырвусь на свободу сегодня,
О, да.

Я терял рассудок от необходимости
Сбежать и никогда больше не возвращаться.
Я больше не могу вынести эти стены,
Ни эти оковы, ни этот контроль.
Я ненавижу твою тюрьму.
Я хочу утонуть в других
губах, под другим солнцем и обрести свободу.
Я вырвусь на свободу,
спасусь и не вернусь в твою тюрьму.

Нет, нет, нет, любимая,
Нет, нет, я не вернусь в твою тюрьму.
О, нет, нет, любимая,
Нет, нет, я не вернусь в твою тюрьму.
Я не вернусь, дорогая,
в тюрьму,
я не вернусь.
Я вырвусь на свободу сегодня,
О, да.

Нет, любимая,
Я никогда не вернусь в твою тюрьму.
Я не вернусь, дорогая,
В тюрьму.
Я не вернусь
В твою тюрьму.
Я вырвусь на свободу сегодня,
О, да.

Я не вернусь в твою тюрьму, о, нет.
Я не вернусь в твою тюрьму.
Я не вернусь в эти стены,
В эти сети, под этот контроль.
Нет, любимая.

Автор перевода - Emil
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Maná - Como Un Perro Enloquecido

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх