Перевод песни Marilyn Manson - A place in the dirt

A place in the dirt

We are damned and we are dead all God’s children

To be sent to our perfect place in the sun

And in the dirt

There’s a windshield in my heart

We are bugs so smeared and scarred

And could you stop the meat from thinking

Before I swallow all of it

Could you please?

Put me in

The motorcade

Put me in the death parade

Dress me up and take me…

Dress me up and make me your dying God

Angels with needles poked through our eyes

And let the ugly light of the world in

We were no longer blind

We were no longer blind

Put me in

The motorcade

Put me in the death parade

Dress me up and take me…

Dress me up and make me your dying God

Now we hold the “ugly head”

The Mary-whore is at the bed

They’ve cast the shadow of our perfect death

In the sun and in the dirt

Место в грязи

Мы все проклятые и мёртвые дети Господа

Одни из нас отправятся в идеальное место на солнце,

А другие — в место, полное грязи

Моё сердце защищено лобовым стеклом

Мы насекомые, такие мерзкие и изуродованные

Не допусти, чтобы это мясо продолжало думать,

Когда я буду его есть 1

Не допусти, прошу тебя

Организуйте для меня похоронную процессию

Из целого кортежа автомобилей 2

Организуйте для меня Парад Смерти

Нарядите меня (в рубашку покойника), и сделайте меня…

Нарядите меня, и сделайте меня своим умирающим Богом

Ангелы иглами проткнули нам глаза,

Позволив уродливому свету из этого мира проникнуть в нас

Так что мы больше уже не слепые

Так что мы больше уже не слепые

Организуйте для меня похоронную процессию

Из целого кортежа автомобилей

Организуйте для меня Парад Смерти

Переоденьте меня, и сделайте меня…

Переоденьте меня, и сделайте меня своим мёртвым Богом

И вот мы держим в руках изуродованную голову 3

Мария-Магдалина-блудница стоит у его кровати 4

Они отбрасывают тени нашей идеальной смерти

Для одних на солнце, для других в грязном месте

1) пусть это мясо перестанет думать до того, как я проглочу его

2) как на похоронах у Элвиса Пресли; его в последний путь сопровождал похоронный кортеж из 50 белых Кадиллаков

3) имеется в виду простреленная голова Кеннеди

4) подле его ложа

Автор перевода - spit upon thy grave
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Marilyn Manson - The death song

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх