Перевод песни Meg Myers - Funeral

Funeral

And I was in the shadows when you met me
I was broken, I was barely alive
Ah, alive
My heart was like a ghost town at sundown
It was a beautiful disguise
A beautiful lie

I’ll hit you when you’re down on one knee
I’ll give you my heart when I’m six foot deep
It’s beautiful
Baby, my love’s like a funeral
You came in like a God from above
And give me your soul, I wanna soak it up
If you only knew
Baby, my love’s like a funeral

Looking down the barrel of a warm gun
Throw me, I end up higher
I wanna feel my higher power
Let me wear your halo on a Sunday
I’ll be on my best behaviour
I’ll be a good, good girl

I’ll hit you when you’re down on one knee
I’ll give you my heart when I’m six foot deep
It’s beautiful
Baby, my love’s like a funeral
You came in like a God from above
And give me your soul, I wanna soak it up
If you only knew
Baby, my love’s like a funeral
Baby, my love’s like a funeral

And if I give you up, would it bring me down?
Into the blue where no light is found
I can see you in the distance but you’re fading away
Wait a minute, wait a minute, start it over again

I’ll hit you when you’re down on one knee
I’ll give you my heart when I’m six foot deep
It’s beautiful
Baby, my love’s like a funeral
You came in like a God from above
And give me your soul, I wanna soak it up
If you only knew
Baby, my love’s like a funeral

I’ll be a good, good girl
I’ll be a good, good girl
Baby, my love’s like a funeral
I’ll be a good, good girl
I’ll be a good, good girl
Baby, my love’s like a funeral

Похороны

Я была в тени, встретив тебя,
Я была сломлена, едва жива.
Ах, жива!
Мое сердце было подобно городу-призраку на закате.
Это была прекрасная маска,
Прекрасная ложь.

Я нанесу удар, когда ты приклонишь колено,
Я отдам свое сердце, когда буду мертва1,
Оно прекрасно.
Малыш, моя любовь подобна похоронам.
Ты снизошел с небес, словно Бог,
И отдал мне свою душу, я хочу ее поглотить.
Если бы ты только знал,
Малыш, моя любовь подобна похоронам.

Смотришь в раскаленное дуло пистолета,
Разозли меня, в конечном счете я буду выше.
Я хочу почувствовать власть,
Позволь мне надеть твой Воскресный нимб,
Я буду вести себя лучше всех,
Я буду хорошей, хорошей девочкой.

Я нанесу удар, когда ты приклонишь колено,
Я отдам свое сердце, когда буду мертва,
Оно прекрасно.
Малыш, моя любовь подобна похоронам.
Ты снизошел с небес, словно Бог,
И отдал мне свою душу, я хочу ее поглотить.
Если бы ты только знал,
Малыш, моя любовь подобна похоронам.
Малыш, моя любовь подобна похоронам.

И если я брошу тебя, расстроюсь ли?
В беспросветной печали2
Я вижу тебя вдали, но ты угасаешь.
Погоди, погоди, начнем сначала.

Я нанесу удар, когда ты приклонишь колено,
Я отдам свое сердце, когда буду мертва,
Оно прекрасно.
Малыш, моя любовь подобна похоронам.
Ты снизошел с небес, словно Бог,
И отдал мне свою душу, я хочу ее поглотить.
Если бы ты только знал,
Малыш, моя любовь подобна похоронам.

Я буду хорошей, хорошей девочкой.
Я буду хорошей, хорошей девочкой.
Малыш, моя любовь подобна похоронам.
Я буду хорошей, хорошей девочкой.
Я буду хорошей, хорошей девочкой.
Малыш, моя любовь подобна похоронам.
1) Six foot deep (На глубине шести футов) — глубина, на которую опускают гроб на похоронах. Данное выражение используется для указания того, что человек умер.
2) Слово “blue” (синий) в английском языке зачастую используется в качестве синонима печали, досады, грусти или чувства подавленности.

Автор перевода - Фролов Сергей
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Roy Orbison - Only alive

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх