Перевод песни Melanie C - Burn

Burn

If I were somebody else

I’d be calling me stupid

But I still do this

No way that you’re gonna change

Nothing to say that I wanna hear

I gotta get out of here

I’ve been driving down this road with my eyes closed

Trying to get lost

But I know I’ll be back again

And it’s easy to escape

But as long as there’s a way I can reach you

I know it’s never gonna be over

I’m throwing matches

I’m lighting dynamite

It never catches

This bridge won’t burn

I drop the lighter

Into the gasoline

No fire

This bridge won’t burn, burn,

This bridge won’t burn, burn,

Can’t even say it’s your fault

Because I know it’s me

That let you let me down

Another last chance

But I’m not fooling anyone

You know better than anyone

I’ve been driving down this road with my eyes closed

Trying to get lost

But I know I’ll be back again

And it’s easy to escape

But as long as there’s a way I can reach you

I know it’s never gonna be over

I’m throwing matches

I’m lighting dynamite

It never catches

This bridge won’t burn

I drop the lighter

Into the gasoline

No fire

This bridge won’t burn,

This bridge won’t burn

Maybe there’s a reason that I’d

Rather be lonely with you

Than lonely alone

Tell me the reason why I’d

Rather be lonely with you

Than lonely alone

I’m throwing matches

I’m lighting dynamite

It never catches

This bridge won’t burn

I drop the lighter

Into the gasoline

No fire

This bridge won’t burn,

This bridge won’t burn

Сжигать

Если бы я была кем-то другим,

Я бы назвала себя глупой.

Но я все же делаю это.

Нет шанса, что ты изменишься.

Невозможно сказать то, что мне хочется слышать.

Я должна убираться отсюда.

Я ехала вниз по этой дороге с закрытыми глазами,

Намеренно стараясь потеряться,

Но я знаю, что снова вернусь.

И нетрудно убежать,

но пока у меня есть возможность добраться до тебя,

Я знаю, что все это не закончится…

Я бросаю спички,

Я поджигаю динамит…

Пламя не занимается.

Этот мост никак не загорается.

Я бросаю зажигалку

в бензин…

Огня нет.

Этот мост никак не загорается.

Этот мост никак не загорается.

Даже нельзя сказать, что это твоя вина,

Ведь я сама позволила тебе

Подвести меня.

Очередной последний шанс,

Но я никого не обманываю.

Ты знаешь это лучше всех.

Я ехала вниз по этой дороге с закрытыми глазами,

Намеренно стараясь потеряться,

Но я знаю, что снова вернусь.

И нетрудно убежать,

но пока у меня есть возможность добраться до тебя,

Я знаю, что все это не закончится…

Я бросаю спички,

Я поджигаю динамит…

Пламя не занимается.

Этот мост никак не загорается.

Я бросаю зажигалку

в бензин…

Огня нет.

Этот мост никак не загорается.

Этот мост никак не загорается.

Возможно есть причина тому,

Что я предпочитаю быть одинокой с тобой,

Чем без тебя.

Назови мне причину по которой

Я предпочитаю быть одинокой с тобой,

Чем без тебя…

Я бросаю спички,

Я поджигаю динамит…

Пламя не занимается.

Этот мост никак не загорается.

Я бросаю зажигалку

в бензин…

Огня нет.

Этот мост никак не загорается.

Этот мост никак не загорается.

Автор перевода – Lana

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cash Cash - Victim Of Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх