Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) - Baby, be mine

Baby, be mine

I don’t need no dreams when i’m by your side

Every moment takes me to paradise

Darlin’, let me hold you

Warm you in my arms and melt your fears away

Show you all the magic that a perfect love can

Make

I need you night and day

So baby, be mine (baby you gotta be mine)

And girl i’ll give you all i got to give

So baby, be my girl (all the time)

And we can share this ecstasy

As long as we believe in love

I won’t give you reason to change your mind

(i guess it’s still you thrill me, baby, be mine)

You are all the future that i desire

Girl, i need to hold you

Share my feelings in the heat of love’s embrace

Show you all the passion burning in my heart

Today

It’s never gonna fade

So baby, be mine (baby you gotta be mine)

And girl i’ll give you all i got to give

So baby, be my girl (all the time)

You’re everything this world could be

The reason that i live

Won’t you stay with me until the mornin’ sun

I promise you now that the dawn will be different

Lady can’t you see that heaven’s just begun

It’s livin’ here inside our hearts

There’ll be no more mountains for us to climb

(i can’t be still you thrill me, baby, be mine)

This will be a love lasting for all time

Girl you got to hold me

We can touch the sky and light the darkest day

Hold me, only you and i can make sweet love this way

There’s no more i can say

So baby, be mine (baby you gotta be mine)

And girl i’ll give you all i got to give

So baby, be my girl (all the time)

You’re everything this world could be

The reason that i live

Baby be my girl

And girl i’ll give you all i got to give

So baby, be mine, baby, be mine

You’re everything this world could be to me

C’mon, girl, c’mon girl

So baby, be mine

You’re everything this world could be to me

Детка, стань моей!

Мне не нужно грез, когда я рядом с тобой,

Каждый миг меня уносит в рай…

Дорогая, позволь обнять тебя,

Согреть тебя в своих объятиях и растопить все твои страхи,

Показать тебе всю ту магию, на которую способна

Любовь…

Ты нужна мне днем и ночью!

Так, детка, стань моей (Детка, ты должна стать моей!)

И, милая, я отдам тебе все, что смогу,

Так, детка, стань моей девочкой (навсегда),

И мы разделим это наслаждение

До тех пор, пока мы верим в любовь…

Я не дам тебе и повода усомниться

(Кажется, ты все так же волнуешь меня… Детка, стань моей!)

Ты – будущее, о котором я мечтал.

Девочка, я хочу обнять тебя.

Раздели мои чувства в пылу любовных объятий,

Я покажу тебе всю ту страсть, что кипит в моем сердце

Сегодня…

Она никогда не растает…

Так, детка, стань моей (Детка, ты должна стать моей!)

И, милая, я отдам тебе все, что смогу,

Так, детка, стань моей девочкой (навсегда),

И мы разделим это наслаждение

До тех пор, пока мы верим в любовь…

Разве ты не останешься со мною до восхода?

Я обещаю тебе, этот рассвет будет особенным.

Милая, разве ты не видишь, что это рай…

Это в нас, в наших сердцах…

Нам больше не придется покорять вершины

(Я не могу оставаться спокойным, ты волнуешь меня! Детка стань моей!)

Эта любовь будет длится вечно!

Девочка, ты должна обнять меня.

Мы можем прикоснуться к небесам и раскрасить самый мрачный день.

Обними меня, лишь мы с тобой способны на такую сладкую любовь…

Мне больше нечего сказать…

Так, детка, стань моей (Детка, ты должна стать моей!)

И, милая, я отдам тебе все, что смогу,

Так, детка, стань моей девочкой (навсегда),

И мы разделим это наслаждение

До тех пор, пока мы верим в любовь…

Детка, стань моей девочкой,

И, милая, я отдам тебе все, что смогу,

Так, детка, стань моей, детка, стань моей!

Ты – все, что важно в этом мире для меня!

Давай, девочка, давай, девочка!

Детка, стань моей!

Ты – все, что важно в этом мире для меня!

Автор перевода – VladimiR

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх