Перевод песни Mike Leon Grosch - Frei

Frei

Wir können es immer noch fühlen,
So wie damals
Verdammt wir sind wieder startklar
Für die Unendlichkeit,
So wie die Enterprise

Lassen den Boden vibrieren
Wie auf der Startbahn
Wir spüren es in jeder Faser,
Dass auf einmal die Spannung steigt
Und uns wieder zusammenschweißt

Jetzt geht es los, los!
Reißt die Arme wieder hoch, hoch!
Oh wir singen alle!
Das ist unsere Zeit

[2x:]
(Oh) Wir sind wieder frei
Und greifen nach den Sternen
Die Welt hat viel zu lang darauf gewartet,
Doch ab heute wird es magisch

Oh wir sind frei!

Komm wir erhöhen unsere Schlagzahl,
Fliegen so hoch wie die NASA,
Und die Phantasie allein
Wird unser Triebwerk sein

Wir ändern den Kurs
Das ist der Fahrplan
Ganz ohne wenn oder aber
Lasst uns die Liebe teilen,
So können wir unbesiegbar sein

Jetzt geht es los, los!
Reißt die Arme wieder hoch, hoch!
Oh wir singen alle!
Das ist unsere Zeit

[2x:]
(Oh) Wir sind wieder frei
Und greifen nach den Sternen
Die Welt hat viel zu lang darauf gewartet,
Doch ab heute wird es magisch

Oh wir sind frei!

(Oh wir sind wieder frei) [x4]
(Frei, frei, frei)
Wir sind frei!
Oh wir sind frei!
(Oh wir sind wieder frei) [x2]
(Frei, frei, frei)

[3x:]
(Oh) Wir sind wieder frei
Und greifen nach den Sternen
Die Welt hat viel zu lang darauf gewartet,
Doch ab heute wird es magisch

Oh wir sind frei!
(Oh wir sind wieder frei) [x2]
(Frei, frei, frei)

Свободны

Мы всё ещё чувствуем это,
Как тогда.
Чёрт возьми, мы снова готовы к старту
В бесконечность,
Как "Энтерпрайз".

Заставляем землю вибрировать,
Как на стартовой площадке.
Мы ощущаем всеми фибрами,
Что вдруг нарастает напряжение
И снова сплачивает нас.

Всё только начинается, начинается!
Снова поднимите руки вверх, вверх!
О, мы все поём!
Это наше время.

[2x:]
(О) Мы снова свободны
И тянемся к звёздам.
Мир слишком долго ждал этого,
Но с этого дня всё становится волшебным.

О, мы свободны!

Давай увеличим ход,
Взлетим так высоко, как НАСА,
И только фантазия
Будет нашим двигателем.

Мы меняем курс.
Это план полёта.
Никаких "если" или "но".
Давайте делиться любовью,
Так мы сможем быть непобедимыми.

Всё только начинается, начинается!
Снова поднимите руки вверх, вверх!
О, мы все поём!
Это наше время.

[2x:]
(О) Мы снова свободны
И тянемся к звёздам.
Мир слишком долго ждал этого,
Но с этого дня всё становится волшебным.

О, мы свободны!

(О, мы снова свободны) [x4]
(Свободны, свободны, свободны)
Мы свободны!
О, мы свободны!
(О, мы снова свободны) [x2]
(Свободны, свободны, свободны)

[3x:]
(О) Мы снова свободны
И тянемся к звёздам.
Мир слишком долго ждал этого,
Но с этого дня всё становится волшебным.

О, мы свободны!
(О, мы снова свободны) [x2]
(Свободны, свободны, свободны)

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mike Leon Grosch - Endlich Passiert

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх