Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Une fille a marier

Une fille a marier

J’ai quatre poules et trois chevaux

Un puits derriere la colline

J’ai quatre roues a mon chariot

Et j’ai aussi ma bonne mine

Voila ma dote et mon trousseau

Pour le garcon qui voudrait

Une petite hutte

Une vielle flute

Une fille a marier

Je vais diner chez mes voisins

Qui vivent a quatre jours d’ici

Ils ont un bien gentil cousin

Mais je suis plus grande que lui

J’ai une dote et un trousseau

Pour le garcon qui voudrait

Une petite hutte

Une vielle flute

Une fille a marier

Hier j’ai vu un beau sherif

Courant apres dix mexicains

Je crois que je l’ai pique au vif

Il reviendra l’hiver prochain

J’ai une dote et un trousseau

Pour le garcon qui voudrait

Une petite hutte

Une vielle flute

Une fille a marier

Ma porte est ouverte au passant

Pourvu que ce soit un mari

S’il croit qu’il sera mon amant

Faudra qu’il cause a mon fusil

J’ai une dote et un trousseau

Pour le garcon qui voudrait

Une petite hutte

Une vielle flute

Une fille a marier

J’ai une dote et un trousseau

Pour le garcon qui voudrait

Une petite hutte

Une vielle flute

Une fille a marier

Девица на выданье

У меня четыре курицы и три лошади,

Колодец за холмом,

Повозка о четырех колесах

И прекрасный цвет лица!

Для парня, который хотел бы жениться на мне,

Вот мое приданое:

Маленькая хижина,

Старая флейта,

Я – девица на выданье!

Я буду ужинать у соседей,

Которые живут в четырех днях езды отсюда,

У них очень милый кузен,

Да только я выше него…

Для парня, который хотел бы жениться на мне,

У меня есть приданое:

Маленькая хижина,

Старая флейта,

Я – девица на выданье!

Вчера я видела красавца – шерифа,

Преследовавшего десятерых мексиканцев,

Я уверена, что заинтересовала его,

И он вернется будущей зимой…

Для парня, который хотел бы жениться на мне,

У меня есть приданое:

Маленькая хижина,

Старая флейта,

Я – девица на выданье!

Моя дверь открыта прохожему,

Только пусть это будет муж,

А если он надеется стать моим любовником,

Пусть отведает моего ружья!

Для парня, который хотел бы жениться на мне,

У меня есть приданое:

Маленькая хижина,

Старая флейта,

Я – девица на выданье!

Для парня, который хотел бы жениться на мне,

У меня есть приданое:

Маленькая хижина,

Старая флейта,

Я – девица на выданье!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх