Перевод песни Muse - Explorers

Explorers

Once I hoped

To seek the new and unknown.

This planet’s overrun,

There’s nothing left for you or for me.

Don’t give in, we can

Walk through the fields

And feeling nature’s glow

But all the land is owned.

There’s none left for you or for me.

Who will win?

’cause I concede.

Free me

Free me

Free me from this world.

I don’t belong here,

It was a mistake imprisoning my soul.

Can you free me,

Free me from this world.

A world lush and blue

With rivers running wild,

They’ll be re-routed south,

With none left for you or for me.

Don’t give in,

Hear the engines roar

And save our crops from drought.

But when the black gold’s in doubt,

There’ll be none left for you or for me.

Fuse helium-3, our last hope.

Free me

Free me

Free me from this world.

We don’t belong here,

It was a mistake imprisoning our souls.

Can you free me,

Free me from this world.

Free me

I’ll free you

Free us from this world.

We don’t belong here,

It was a mistake imprisoning our souls.

Can you free me,

Free me from this world.

Running around in circles feeling caged

By endless rules.

Can you free me, free me from this world.

Shh, go to sleep.

Исследователи

Когда-то я тешил себя надеждой

Отыскать новое и неизведанное,

Эта планета уже опустошена,

Здесь уже не осталось ничего для тебя или меня.

Не уступай. Мы можем

Гулять по полям

И любоваться отблесками природы,

Но вся эта земля уже принадлежит кому-то другому.

Здесь уже не осталось ничего для тебя или меня.

Кто победит?

Ведь я сдаюсь.

Избавь меня,

Избавь меня,

Избавь меня от этого мира,

Здесь не моё место,

Это была лишь ошибка, что держала в плену мою душу.

Ты можешь избавить меня?

Избавить меня от этого мира

Мир, цветущий и подавленный,

С быстро бегущими реками,

Их перенаправят на юг,

Не оставив ничего для тебя или меня.

Не уступай.

Услышь, как рычат двигатели

И спаси поля от засухи.

Но когда нефть поколеблется в цене,

Не останется ничего для тебя или меня.

Гелий-31 – наша последняя надежда.

Избавь меня,

Избавь меня,

Избавь меня от этого мира,

Здесь не наше место,

Это была лишь ошибка, что держала в плену наши души.

Ты можешь избавить меня?

Избавить меня от этого мира

Избавь меня,

Я избавлю тебя,

Избавь меня от этого мира,

Здесь не наше место,

Это была лишь ошибка, что держала в плену наши души.

Ты можешь избавить меня?

Избавить меня от этого мира

Бегая кругами, чувствуя себя скованными

Бесконечными правилами,

Ты можешь избавить меня от этого мира?

Тише, засыпай.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Guetta - Who’s That Chick feat Rihanna

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх