Перевод песни Natalie Shay - Hate to Say It

Hate to Say It

I know you saw the photographs
Can’t believe how time has passed
How did that audition go?
Wanna know, but don’t like to ask
Cos everybody lets you down eventually

Make a difference make a change
Better sleep, your bed is made
I’m still a sucker for you call
While chewing cheeks to feel at all
Cos everybody lets you down eventually

All the times you closed my mind
I only wanted air
All the ways you left a space
Expected you to be there

But if ya
Can’t admit you wеre wrong
Then I can’t help you
Oh I hatе to be the one to tell you that it’s over
Take a hit, play along
I’m breathing now you’re gone
I hate to say it but I think that this is over

Isolate the leader babe
Dirty play in retrograde
And anything I thought of you
Is broken like your point of view
Cos everybody lets you down eventually

All the times you closed my mind
But I only wanted air
All the ways you left a space
I miss you I miss you (I miss you)

But if ya
Can’t admit you were wrong
Then I can’t help you
Oh I hate to be the one to tell you that it’s over
Take a hit, play along
I’m breathing now you’re gone
I hate to say it but I think that this is over

Oh I hate to say it but
I hate to say it but I
Oh I see it now you’re gone
I hate to say it but I think that this over

If you take me out my armour down
So well rehearsed, my final verse
Just not the same
Some things have changed
Only fools, enough

But if ya
Can’t admit you were wrong
Then I can’t help you
Oh I hate to be the one to tell you that it’s over
Take a hit, play along
I’m breathing now you’re gone
I hate to say it but I
I hate to say it

If ya
Can’t admit you were wrong
Then I can’t help you
Oh I hate to be the one to tell you that it’s over
Take a hit, play along
I’m breathing now you’re gone

I hate to say it but I think that this over
I hate to say it but
I hate to say it but
I see it now you’re gone
I hate to say it but I think that this is over

Как ни прискорбно

Я знаю, ты видел фотографии.
Не могу поверить, как пролетело время.
Как прошло прослушивание?
Я хочу знать, но не люблю спрашивать,
Потому что все рано или поздно разочаровывают тебя.

Измени ситуацию, начни перемены:
Спать лучше, когда постель заправлена.
Я всё еще очень жду твоего звонка,
Закусывая щеку, чтобы чувствовать хоть что-то,
Потому что рано или поздно все разочаровывают тебя.

Ты всё время морочил мне голову.
Я просто хотела подышать свежим воздухом.
Ты всеми способами оставлял пустое место.
Я ждала, что ты заполнишь его.

Но если ты
Не можешь признать, что был неправ,
Тогда я ничем не смогу тебе помочь.
О, я очень не хочу быть той, кто скажет тебе, что всё кончено.
Прими удар, подыграй мне!
Я дышу, теперь, когда ты ушел.
Как ни прискорбно, но я думаю, что всё кончено.

Изолируй лидера, милый.
Это грязная игра в ретроградство.
Всё, что я думала о тебе,
Разрушено, как и твоя точка зрения,
Потому что рано или поздно все разочаровывают тебя.

Ты всё время морочил мне голову.
Я просто хотела подышать свежим воздухом.
Ты всеми способами оставлял пустое место.
Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе… (Я скучаю по тебе)

Но если ты
Не можешь признать, что был неправ,
Тогда я ничем не смогу тебе помочь.
О, я очень не хочу быть той, кто скажет тебе, что всё кончено.
Прими удар, подыграй мне!
Я дышу, теперь, когда ты ушел.
Как ни прискорбно, но я думаю, что всё кончено.

О, как ни прискорбно, но…
Как ни прискорбно, но я…
О, теперь я понимаю, что ты ушел.
Как ни прискорбно, но я думаю, что всё кончено.

Если ты снимешь с меня броню, я сломаюсь.
Мой последний куплет был так хорошо отрепетирован!
Просто он уже не тот.
Что-то изменилось.
Хватит, без дураков.

Но если ты
Не можешь признать, что был неправ,
Тогда я ничем не смогу тебе помочь.
О, я очень не хочу быть той, кто скажет тебе, что всё кончено.
Прими удар, подыграй мне!
Я дышу, теперь, когда ты ушел.
Как ни прискорбно, но я…
Как ни прискорбно…

Но если ты
Не можешь признать, что был неправ,
Тогда я ничем не смогу тебе помочь.
О, я очень не хочу быть той, кто скажет тебе, что всё кончено.
Прими удар, подыграй мне!
Я дышу, теперь, когда ты ушел…

Как ни прискорбно, но я думаю, что всё кончено.
Как ни прискорбно, но…
Как ни прискорбно, но…
Теперь я понимаю, что ты ушел.
Как ни прискорбно, но я думаю, что всё кончено…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Leon Bridges - That's What I Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх