Перевод текста песни Nathan Evans — Wellerman (Sea Shanty)

Представленный перевод песни Nathan Evans — Wellerman (Sea Shanty) на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Wellerman

[Verse 1]
There once was a ship that put to sea
The name of the ship was the Billy of Tea
The winds blew up, her bow dipped down
O blow, my bully boys, blow (Huh!)

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go

[Verse 2]
She’d not been two weeks from shore
When down on her, a right whale bore
The captain called all hands and swore
He’d take that whale in tow (Huh!)

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tеa and rum
One day, when the tonguin’ is donе
We’ll take our leave and go

[Post-Chorus]
Da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da

[Verse 3]
Before the boat had hit the water
The whale’s tail came up and caught her
All hands to the side, harpooned and fought her
When she dived down low (Huh!)

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go

[Verse 4]
No line was cut, no whale was freed
The Captain’s mind was not of greed
And he belonged to the whaleman’s creed
She took that ship in tow (Huh!)

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go

[Post-Chorus]
Da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da, da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da

[Verse 5]
For forty days, or even more
The line went slack, then tight once more
All boats were lost, there were only four
But still that whale did go (Huh!)

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go

[Verse 6]
As far as I’ve heard, the fight’s still on
The line’s not cut and the whale’s not gone
The Wellerman makes his regular call
To encourage the Captain, crew, and all (Huh!)

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin’ is done
We’ll take our leave and go

Веллерман* (Шанти***)

[Куплет 1]
Давным-давно плавал по морям корабль
И назывался он «Котелок для Чая»
Дули ветра, нос судна опускался
О, подбавьте, мои моряки-громилы, подбавьте (Ху!)

[Припев]
Скоро приплывёт Веллерман*
**Доставит нам сахар, чай и ром
Однажды, когда мы закончим разделывать китов
Придёт наша пора и мы отчалим

[Куплет 2]
Не прошло и двух недель, как судно было в море
Когда прямо на неё вышел гренландский кит
Капитан собрал весь экипаж и поклялся
Что возьмёт этого кита на буксир (Ху!)

[Припев]
Скоро приплывёт Веллерман
Доставит нам сахар, чай и ром
Однажды, когда мы закончим разделывать китов
Придёт наша пора и мы отчалим

[После припева]
Да-да, да-да-да-да
Да-да-да-да, да-да-да-да
Да-да, да-да-да-да
Да-да-да-да-да-да

[Куплет 3]
Ещё до того, как шлюпка коснулась воды
Поднялся хвост кита и зацепил её
Все моряки кинулись к борту, загарпунили кита и начали с ним бороться
Но кит ушёл на большую глубину (Ху!)

[Припев]
Скоро приплывёт Веллерман
Доставит нам сахар, чай и ром
Однажды, когда мы закончим разделывать китов
Придёт наша пора и мы отчалим

[Куплет 4]
Ни одного троса не обрубили, кита не упустили
Вовсе не жадность двигала Капитаном
Он был верен чести китобоя
И был взят корбаль китом на буксир (Ху!)

[Припев]
Скоро приплывёт Веллерман
Доставит нам сахар, чай и ром
Однажды, когда мы закончим разделывать китов
Придёт наша пора и мы отчалим

[После припева]
Да-да, да-да-да-да
Да-да-да-да, да-да-да-да
Да-да, да-да-да-да
Да-да-да-да-да-да

[Куплет 5]
Сорок дней, или даже больше
Трос то ослабевал, то натягивался ещё сильнее
Все шлюпки потеряны, да и было их всего четыре
Но тот кит всё плыл и плыл (Ху!)

[Припев]
Скоро приплывёт Веллерман
Доставит нам сахар, чай и ром
Однажды, когда мы закончим разделывать китов
Придёт наша пора и мы отчалим

[Куплет 6]
Насколько мне известно, это противостояние ещё идёт
Трос не обрублен, и кит не уплыл
И Веллерман издаёт свой клич
Чтобы ободрить капитана, команду и всех (Ху!)

[Припев]
Скоро приплывёт Веллерман
Доставит нам сахар, чай и ром
Однажды, когда мы закончим разделывать китов
Придёт наша пора и мы отчалим
Скоро приплывёт Веллерман
Доставит нам сахар, чай и ром
Однажды, когда мы закончим разделывать китов
Придёт наша пора и мы отчалим

*Веллерман — судна снабжения китобоев, которые принадлежали братьям Веллер, основателям китобойной станции в Новой Зеландии.
**Рабочим на китобойных станциях в Новой Зеландии не платили зарплату, а расплачивались одеждой, спиртными напитками и табаком.
***Шанти (Sea Shanty) — особый жанр английской музыки, песни британских моряков.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Steve Lacy - Dark Red


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Наверх