Перевод песни Newsboys - Won't be afraid

Won't be afraid

Fear, you won’t take me down
Hate, you won’t steal my crown

You’re a king with no kingdom
A prince with no peace
You’ve had your day
But today, that’s not me, ’cause

When I walk through the fires of life, I
Won’t be afraid, no, won’t be afraid, no
God, You walk through the fires with me, so
Won’t be afraid, no, won’t be afraid
I lift my eyes up, I cast my cares up
With faith like a child, oh, no matter what, no matter what (Hey)
When I walk through the fires of life, I
Won’t be afraid, no, won’t be afraid, no

So keep walk, walk, walk, walk, walkin’
So keep walk, walk, walk, walk, walkin’

So now, we soldier on
Let love be the first and the last word on our tongue

Oh, fight the good fight
Push back the darkness
Light up the night
Light it up, light it up, hey

When I walk through the fires of life, I
Won’t be afraid, no, won’t be afraid, no
God, You walk through the fires with me, so
Won’t be afraid, no, won’t be afraid
I lift my eyes up, I cast my cares up
With faith like a child, oh, no matter what, no matter what (Hey)
When I walk through the fires of life, I
Won’t be afraid, no, won’t be afraid, no

I can feel my soul gettin’ freed now
Layin’ all my burdens down, I’m free now
Singin’, “Hallelujah, I’m redeemed now”
I can feel my soul gettin’ freed now
Layin’ all my burdens down, I’m free now
Singin’, “Allelujah, I’m redeemed now”
Hallelujah, allelujah

When I walk through the fires of life, I
Won’t be afraid, no, won’t be afraid, no
God, You walk through the fires with me, so
Won’t be afraid, no, won’t be afraid
I lift my eyes up, I cast my cares up
With faith like a child, oh, no matter what, no matter what (Hey)
When I walk through the fires of life, I
Won’t be afraid, no, won’t be afraid, no

So keep walk, walk, walk, walk, walkin’
(No, I won’t be afraid)
So keep walk, walk, walk, walk, walkin’
(‘Cause You already made a way)
So keep walk, walk, walk, walk, walkin’
(I won’t be afraid)
So keep walk, walk, walk, walk, walkin’
(‘Cause You’ve already made a way)

You made a way, You made a way
So I won’t be afraid

Не буду бояться

Страх, ты не одолеешь меня!
Ненависть, ты не украдёшь мою корону!

Ты — царь без царства,
Князь без мира,
У тебя была возможность,
Но сегодня это не я, ведь

Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я
Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет.
Боже, Ты проходишь сквозь пламя со мной, поэтому
Я не буду бояться, нет, не буду бояться.
Я подниму свой взгляд, я возложу все заботы1
С детской верой, о, что бы ни случилось, что бы ни случилось.
Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я
Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет.

Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти!
Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти!

Теперь же мы продолжаем, несмотря ни на что,
Пусть любовь будет первым и последним словом на наших устах.

О, веди достойную битву2,
Отринь тьму,
Освети ночь,
Освети её, освети её, эй.

Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я
Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет.
Боже, Ты проходишь сквозь пламя со мной, поэтому
Я не буду бояться, нет, не буду бояться.
Я подниму свой взгляд, я возложу все заботы
С детской верой, о, что бы ни случилось, что бы ни случилось.
Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я
Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет.

Я чувствую, как освобождается моя душа,
Сбрасываю всё своё бремя, теперь я свободен,
Пою: «Аллилуйя, я искуплен».
Я чувствую, как освобождается моя душа,
Сбрасываю всё своё бремя, теперь я свободен,
Пою: «Аллилуйя, я искуплен».
Аллилуйя, аллилуйя!

Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я
Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет.
Боже, Ты проходишь сквозь пламя со мной, поэтому
Я не буду бояться, нет, не буду бояться.
Я подниму свой взгляд, я возложу все заботы
С детской верой, о, что бы ни случилось, что бы ни случилось.
Когда я прохожу сквозь жизненные потрясения, я
Не буду бояться, нет, не буду бояться, нет.

Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти!
(Нет, я не буду бояться)
Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти!
(Ведь Ты уже проложил путь)
Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти!
(Я не буду бояться)
Поэтому продолжай идти, идти, идти, идти, идти!
(Ведь Ты уже проложил путь)

Ты уже проложил путь, Ты уже проложил путь,
Поэтому я не буду бояться.

Автор перевода - Tori141
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mercyful Fate - Night of the unborn

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх