Перевод песни Niall Horan - Meltdown

Meltdown

When it all melts down, I’ll be there

Talkin’ to yourself (Yeah) in the bathroom
Losin’ your mind in the mirror
like you have to (Yeah), ooh
Screamin’ in your car (Yeah) in the driveway
Spinnin’ out, think your life’s goin’ sideways (Yeah), ooh

One broken glass turns to total collapse
Just know this, too, shall pass
I’m tellin’ you now, tellin’ you now

(Ooh) When it all melts down, I’ll be there
(Ooh, ooh) When it all melts down, I’ll be there
I’m tellin’ you now, tellin’ you now

Sleep is so thin (Yeah), out of habit
Hard to tell the real from the dreams you imagine (Yeah), ooh

Nights when one broken glass
turns to total collapse
Just know this, too, shall pass
I’m tellin’ you now, tellin’ you now

(Ooh) When it all melts down, I’ll be there
(When it all melts down, when it all melts down)
(Ooh, ooh) When it all melts down, I’ll be there
I’m tellin’ you now, tellin’ you now

When there’s wolves in your track (Wolves in your track)
Catchin’ up fast (Catchin’ up fast)
Baby, don’t you look back
(Don’t you look back)
Don’t you look back
(Baby, don’t you look back)
When you’re hittin’ the wall (Hittin’ the wall)
And every star falls (And every star falls)
Don’t you worry at all

(Ooh) When it all melts down, I’ll be there
(When it all melts down, when it all melts down, now)
(Ooh, ooh) When it all melts down, I’ll be there
I’m tellin’ you now, tellin’ you now

Нервный срыв

Когда страсти утихнут, я буду рядом.

Разговариваешь сама с собой (Да) в ванной,
Сходишь с ума, глядя на себя в зеркало,
чувствуя необходимость в этом (Да), о-о,
Кричишь в своей машине (Да), когда ты в дороге,
Тебя заносит, думаешь, что твоя жизнь идёт под откос (Да), о-о.

Сначала разбивается стакан, а затем происходит полный крах.
Просто знай, что всё это обязательно закончится.
Я тебе говорю, тебе говорю:

«(О-о) Когда страсти утихнут, я буду рядом,
(О-о, о-о) Когда страсти утихнут, я буду рядом».
Я тебе говорю, тебе говорю:

«Постоянно плохо сплю (Да),
Сложно отличить реальность от сна, представь себе, (Да), о-о».

Ночи, когда сначала разбивается один стакан,
а затем происходит полный крах,
Обязательно закончатся, просто знай это.
Я тебе говорю, тебе говорю:

«(О-о) Когда страсти утихнут, я буду рядом.
(Когда страсти утихнут, когда страсти утихнут)
(О-о, о-о) Когда страсти утихнут, я буду рядом».
Я тебя спрашиваю, тебя спрашиваю:

«Когда волки бегут за тобой, (Волки бегут за тобой)
Быстро догоняя, (Быстро догоняя)
Милая, разве ты не оглядываешься?
(Разве ты не оглядываешься?)
Разве ты не оглядываешься?
(Милая, разве ты не оглядываешься?)
Когда ты врезаешься в стену, (Врезаешься в стену)
И каждая звезда падает, (И каждая звезда падает)
Неужели совсем не переживаешь?»

(О-о) Когда страсти утихнут, я буду рядом.
(Когда страсти утихнут, когда страсти утихнут, сейчас)
(О-о, о-о) Когда страсти утихнут, я буду рядом.
Я тебе говорю, тебе говорю…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alok - Deep in your love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх