Перевод песни Nick Cave & The Bad Seeds - Wide Lovely Eyes
Wide Lovely Eyes
[Verse 1:]
You wave at the sky with wide lovely eyes
Waves and waves of love goodbye
Through the garden with your secret key
Down the tunnel that leads to the sea
Step on the beach beneath the iron skies
You wave and wave with your wide lovely eyes
Crystal waves and waves of love
You wave and say goodbye
[Verse 2:]
Your dress sighs with your wide lovely strides
All along the street and lately the stories abound
They've dismantled the funfair
And they've shut down the rides
They've hung the mermaids from the streetlights
By their hair
And with wide lovely eyes you wave at the sky
And near the high window watching you ride
The waves of blue and the waves of love
You wave and say goodbye
[Verse 3:]
The night expands, I am expanding
I watch your hands like butterflies landing
All among the myths and the legends we create
And all the laughing stories we tell our friends
Close the windows, clear up the mess
It's getting late
It's darker and closer to the end
[Verse 4:]
Through the tunnel and down the sea
And on the pebbled beach your laces you untie
And arrange your shoes side by side
You wave and wave with wide lovely eyes
Distant waves and waves of distant love
You wave and say goodbye
|
Большие прекрасные глаза
[1 куплет:]
Ты хлопаешь большими прекрасными глазами на небо,
Прощаясь и прощаясь с любовью.
Сквозь сад с твоим секретным ключом,
По тоннелю, что выходит к морю,
Ступаешь на пляж под под железными небесами.
Ты хлопаешь и хлопаешь большими прекрасными глазами,
Посылая кристальные волны и волны любви,
Ты прощаешься и машешь рукой…
[2 куплет:]
Твоё платье дышит от твоей широкой прекрасной походки
По всей улице и разлетаясь в недавних историях.
Они демонтировали луна-парк
И закрыли карусели,
Они повесили русалок на фонарных столбах
За их собственные волосы,
А ты хлопаешь большими прекрасными глазами на небо,
И наблюдая у высокого окна, ты нагоняешь
Волны печали и волны любви.
Ты прощаешься и машешь рукой…
[3 куплет:]
Ночь надвигается, я распускаюсь,
Я смотрю, как твои руки опускаются, словно бабочки,
Среди мифов и легенд, которые мы создаём,
И всех смешных историй, что мы рассказываем друзьям.
Закрой окна, убери грязь.
Становится поздно,
Всё темнее и ближе к концу.
[4 куплет:]
Через туннель и к морю,
И на галечном пляже ты развязываешь бретельки
И расставляешь свои туфли в ряд.
Ты хлопаешь и хлопаешь большими прекрасными глазами,
Далекие волны и волны далекой любви…
Ты прощаешься и машешь рукой…
Автор перевода - Алекс
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Mariah Carey - I Don't