Перевод песни Nirvana - Spank Thru

Spank Thru

And as the soft pretentious mountains
Glisten in the light of the trees
And all the flowers sing in D minor
And the birds fly happily
We’ll be together once again my love
I need you back oh baby baby

I can’t explain just why we lost it from the start
Living without you girl, you’ll only break my heart

I can feel it, I can hold it
I can bend it, I can shape it, I can mold it
I can cut it, I can taste it
I can spank it, I can beat and masturbate it

I’ve been looking for Day Glo
Always hearing the same old sticky boredom with a book
I can make it do things
You wouldn’t think it ever could

I can feel it, I can hold it
I can bend it, I can shape it, I can mold it
I can cut it, I can taste it
I can spank it, I can beat and ejaculate it

I’ve been looking for Day Glo
Always hearing the same old sticky boredom with a book
I can make it do things
You wouldn’t think it ever could

I’ve been looking for Day Glo
Always hearing the same old sticky boredom with a book
I can make it do things
You wouldn’t think it ever
You wouldn’t think it ever could

Шлепок

Как и слегка претенциозные горы
Сияющие в отблесках деревьев
И все цветы поют в Ре-миноре
И птички летают навеселе
Мы вновь будем вместе, любовь моя
Ты снова нужна мне, ох, детка:

Мне никак не объяснить, почему мы утеряли это с самого начала?
Жизнь без тебя, родной, ты лишь разобьешь мне сердце

Я чувствую это, могу подержать это
Могу согнуть, придать форму, сформировать это
Я могу отрезать это, могу попробовать
Могу шлёпнуть, могу ударить, мастурбировать это

Я искал *
Постоянно слышу ту же прежнюю назойливую скуку с книгой
Я могу сделать так, что это будет делать вещи
Которые ты никогда бы не подумала, что это может

Я чувствую это, могу подержать это
Могу согнуть, придать форму, сформировать это
Я могу отрезать это, могу попробовать
Могу шлёпнуть, могу ударить, эякулировать это

Я искал
Постоянно слышу ту же прежнюю назойливую скуку с книгой
Я могу сделать так, что это будет делать вещи
Которые ты никогда бы не подумала, что это может

Я искал
Постоянно слышу ту же прежнюю назойливую скуку с книгой
Я могу сделать так, что это будет делать вещи
Которые ты никогда бы не подумала, что это:
Ты никогда бы не подумала, что это может.

* – нарицательное название флуоресцентной краски.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Beyonce - 1+1

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх