Man on a Mission
Soles on my shoes are worn, the knees on my jeans are torn.
Sweat comin' through my shirt, keep pushin' even though it hurts.
Chasing what is true, there's nothing that I would not do.
When everyone around me drops, I'm never gonna ever stop.
I won't waste another minute, no I won't.
I'm a man on a mission.
I'm a man on a mission.
I don't need no permission.
I'm a man on a mission. (Take it up now, take it up now).
I ain't waiting and wishin' (Take it up now, take it up now).
Oh, I got that ambition. (Take it up now, take it up).
I'm a man on a mission.
When you look into my eyes, you know you gonna see that fire.
If you're standing in my way, it ain't gonna be your day.
Bleed until I own this dream, build it like you've never seen.
Even at the mountain top, I'm never gonna ever stop.
I won't wait another minute, no I won't.
I'm a man on a mission.
I'm a man on a mission.
I don't need no permission.
I'm a man on a mission. (Take it up now, take it up now).
I ain't waiting and wishin' (Take it up now, take it up now).
Oh, I got that ambition. (Take it up now, take it up).
I'm a man on a mission.
I won't wait another minute, no I won't.
I won't wait another minute, no I won't.
I won't wait another minute, no I won't (whoa).
I won't wait another minute, no I won't (whoa).
I'm a man on a mission.
I'm a man on a mission.
I don't need no permission.
I'm a man on a mission. (Take it up now, take it up now).
I ain't waiting and wishin' (Take it up now, take it up now).
Oh, I got that ambition. (Take it up now, take it up).
I'm a man on a mission.
Take it up now, take it up.
Take it up now, take it up.
Take it up now, take it up.
I'm a man on a mission.
Take it up now, take it up.
Take it up now, take it up.
Take it up now, take it up.
I'm a man on a mission.
|
Человек с миссией
Подошвы моих туфель протёрты, джинсы на коленях разорваны.
Рубашка пропитана потом, толкай меня снова, хоть это и больно.
Преследуя истину, нет чего-нибудь, чего я не вытерпел бы.
Когда все вокруг меня уже пали, я продолжаю идти вперёд.
Я не потрачу ни минуты, нет, не потрачу.
Я человек с миссией.
Я человек с миссией.
Мне не нужно чьё-либо разрешение.
Я человек с миссией. (Прими это сразу, прими это сразу).
Я не жду и не мечтаю. (Прими это сразу, прими это сразу).
О, я амбициозен. (Прими это сразу, прими это сразу).
Я человек с миссией.
Когда ты смотришь мне в глаза, то знаешь, что увидишь пламя.
Если ты встанешь на моём пути, этот день не будет твоим.
Истеку кровью, пока не исполню мечту; создай себе свою.
Даже на вершине горы я не остановлюсь.
Я не потрачу ни минуты, нет, не потрачу.
Я человек с миссией.
Я человек с миссией.
Мне не нужно чьё-либо разрешение.
Я человек с миссией. (Прими это сразу, прими это сразу).
Я не жду и не мечтаю. (Прими это сразу, прими это сразу).
О, я амбициозен. (Прими это сразу, прими это сразу).
Я человек с миссией.
Я не потрачу ни минуты, нет, не потрачу.
Я не потрачу ни минуты, нет, не потрачу.
Я не потрачу ни минуты, нет, не потрачу. (О-о-о).
Я не потрачу ни минуты, нет, не потрачу. (О-о-о).
Я человек с миссией.
Я человек с миссией.
Мне не нужно чьё-либо разрешение.
Я человек с миссией. (Прими это сразу, прими это сразу).
Я не жду и не мечтаю. (Прими это сразу, прими это сразу).
О, я амбициозен. (Прими это сразу, прими это сразу).
Я человек с миссией.
Прими это сразу, прими это сразу.
Прими это сразу, прими это сразу.
Прими это сразу, прими это сразу.
Я человек с миссией.
Прими это сразу, прими это сразу.
Прими это сразу, прими это сразу.
Прими это сразу, прими это сразу.
Я человек с миссией.
Автор перевода - Игорь
|