Перевод песни Oh Wonder - Lifetimes

Lifetimes

Cause I found love in you
Doing it right, doing it right
I’ll walk the world for you
Doing it right, doing it right
Seconds, minutes, hours, lifetimes
Doing it right, doing it right
I found love in you
Doing it right, doing it right

Hands up for a miracle
Up high for a miracle
Oh the smoke don’t stop but we let it go
But we let it go on and on

Flashback to a year ago
Count stacks, fifty-two ago
All the hope, drop down like a domino
But we let it go on and on

Will someone take a ride with me?
Back to the world where we can see
Echo strong, river deep
Concrete hazy
Won’t you take a ride with me?
Take a ride with me

It’s easy come, never go
Please make way for telephones
Call me crazy, call me slow
Go hang up but
Won’t you take a ride with me?
Come on take a ride with me

Cause I found love in you
Doing it right, doing it right
I’ll walk the world for you
Doing it right, doing it right
Seconds, minutes, hours, lifetimes
Doing it right, doing it right
I found love in you
Doing it right, doing it right

Hands up for a miracle
Up high for a miracle
Oh the smoke don’t stop but we let it go
But we let it go on and on

Flashback to a year ago
Count stacks, fifty-two ago
All the hope, drop down like a domino
But we let it go on and on

Will someone take a ride with me?
Back to the planet sanity
Desert plain, ocean wave
Techno crazy
Won’t you take a ride with me?
Take a ride with me

It’s easy come, never go
Please make way for climaphobes
Two degrees, you’re spilling seas
Toupée queen
Oh, won’t you take a ride with me?
Come on take a ride with me

Swing sweet light this earth of mine

‘Cause I found love in you
Doing it right, doing it right
I’ll walk the world for you
Doing it right, doing it right
Seconds, minutes, hours, lifetimes
Doing it right, doing it right
I found love in you
Doing it right, doing it right

Swing sweet light this earth of mine

Целые жизни

Потому что я нашла любовь в тебе
И поступил(а) правильно.
Я обойду весь мир ради тебя
И поступлю правильно.
Секунды, минуты, часы и целые жизни
Поступаю правильно.
Я нашла любовь в тебе
И поступил(а) правильно.

Поднимите руки, взывая о чуде,
Выше – во имя чуда.
Дым не прекращается, но мы не обращаем на это внимания.
Мы совершенно не обращаем на это внимания.

Мысленно вернёмся на год назад.
Считаем пачки, пятьдесят две назад.
Надежда рушится, как дорожка домино.
Но мы совершенно не придаём этому значения.

Кто-нибудь прокатится со мной?
Вернёмся в мир, где мы прозреем,
Мощный как эхо, глубиной с реку,
Покрытый плотной дымкой.
Неужто ты не хочешь прокатиться со мной?
Прокатись со мной!

Это так просто: приди и никогда не уходи.
Пожалуйста, сделай так, чтобы я смогла дозвониться.
Называй меня сумасшедшей, называй тупицей,
Бросай трубку,
Неужто ты не хочешь ты прокатиться со мной?
Давай же, прокатись со мной!

Потому что я нашла любовь в тебе
И поступил(а) правильно.
Я обойду весь мир ради тебя
И поступлю правильно.
Секунды, минуты, часы и целые жизни
Поступаю правильно.
Я нашла любовь в тебе
И поступил(а) правильно.

Поднимите руки, взывая о чуде,
Выше – во имя чуда.
Дым не прекращается, но мы развеем его.
Мы совершенно не обращаем на это внимания.

Мысленно вернёмся на год назад.
Считаем пачки, пятьдесят две назад.
Надежда рушится, как дорожка домино.
Но мы совершенно не придаём этому значения.

Кто-нибудь прокатится со мной?
Давай вернёмся к адекватной планете,
Пустынной долине и океанской волне,
Техно-безумию.
Неужто ты не хочешь ты прокатиться со мной?
Прокатись со мной

Это легко сделать и невозможно устранить.
Пожалуйста, пропустите климафобов.
Два градуса плюсом – и ты разливаешь моря,
Королева в парике.
О, неужто ты не хочешь ты прокатиться со мной?
Давай же, прокатись со мной!

Раскачивай легко и нежно землю мою.

Потому что я нашла любовь в тебе
И поступил(а) правильно.
Я обойду весь мир ради тебя
И поступлю правильно.
Секунды, минуты, часы и целые жизни
Поступаю правильно.
Я нашла любовь в тебе
И поступил(а) правильно.

Раскачивай легко и нежно землю мою.

1 – речь о проблеме глобального потепления, которое довольно легко обеспечить загрязнением окружающей среды и с которым сложно бороться
2 – климафобы – люди, обеспокоенные вопросом глобального потепления и изменения климата
3 – ироничная отсылка к Дональду Трампу, который по слухам носит на макушке накладку для прикрытия лысины и отрицает реальность проблемы изменения климата

Автор перевода - Вест из Одессы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Northlane - Zero-One

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх