Перевод песни OK Go - Upside Down & Inside Out

Upside Down & Inside Out

Upside down and inside out
And you can feel it.
Upside down and inside out
And you can feel it, feel it.
Don’t know where your eyes are,
But they’re not doing what you said.
Don’t know where your mind is, baby,
But you’re better off without it.

Inside down and upside out
And you can feel it.
Don’t stop,
Can’t stop,
It’s like an airplane going down.
I wish I had said the things you thought that I had said,
Gravity’s just a habit that you’re really sure you can’t break.

So when you met the new you,
Were you scared?
Were you cold?
Were you kind?
Yeah, when you met the new you,
Did someone die inside?

Don’t stop,
Can’t stop,
It’s like a freight train.
Don’t stop,
Can’t stop,
It’s like an airplane going down.
Don’t know where your eyes are
But they’re not doing what you said.
Don’t know where your mind is, baby,
But you’re better off without it.

Looks like it’s time to decide.
Are you here?
Are you now?
Is this it?
All of those selves that you tried,
Wasn’t one of ’em good enough?

‘Cause you’re upside down and inside out
And you can feel it.
Inside down and upside out
And you can feel it, feel it.

Don’t stop,
Can’t stop,
It’s like a freight train.
Don’t stop,
Can’t stop
Until you feel it going down.
I wish I had said the things you thought that I had said,
Gravity’s just a habit that you’re really sure you can’t break.

Upside down and inside out
And you can feel it.
Don’t stop,
Can’t stop
Until you feel it going down.
Upside down and inside out
And you can feel it.
Don’t stop,
Can’t stop
Until you feel it going down.

Вверх тормашками и шиворот-навыворот

Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
И ты можешь это ощутить.
Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
И ты можешь это ощутить, ощутить.
Не знаю, куда глядят твои глаза,
Но приказам от тебя они не подчиняются.
Не знаю, к чему лежат твои мысли, детка,
Но без них тебе точно лучше.

Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
И ты можешь это ощутить.
Не останавливаешься,
Не можешь остановиться,
Словно падающий самолёт.
Жаль я не сказал того, что по-твоему я говорил,
Притяжение — лишь обычай, который ты определённо можешь нарушить.

Когда ты встретила новую себя,
Ты испугалась?
Ты была холодна?
Ты была добра?
Да, когда ты встретила новую себя,
У тебя в душе кто-то умер?

Не останавливаешься,
Не можешь остановиться,
Словно товарняк.
Не останавливаешься,
Не можешь остановиться,
Словно падающий самолёт.
Не знаю, куда глядят твои глаза,
Но приказам от тебя они не подчиняются.
Не знаю, к чему лежат твои мысли, детка,
Но без них тебе точно лучше.

Похоже, пришло время решать.
Здесь ли ты?
Сейчас ли ты?
Это всё?
Ты перепробовала стольких себя,
Неужели ни одна не подошла?

Потому что ты вверх тормашками и шиворот-навыворот,
И ты можешь это ощутить.
Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
И ты можешь это ощутить, ощутить.

Не останавливаешься,
Не можешь остановиться,
Словно товарняк.
Не останавливаешься,
Не можешь остановиться,
Пока ты не почувствуешь, как оно падает,
Жаль я не сказал того, что по-твоему я говорил,
Притяжение — лишь обычай, который ты определённо можешь нарушить.

Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
И ты можешь это ощутить,
Не останавливаешься,
Не можешь остановиться,
Пока ты не почувствуешь, как оно падает,
Вверх тормашками и шиворот-навыворот,
И ты можешь это ощутить,
Не останавливаешься,
Не можешь остановиться,
Пока ты не почувствуешь, как оно падает.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни OK Go - If I Had a Mountain

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх