Hung Up
Try to believe
Try to believe
Try to believe
(Try to believe)
That's all we need
That's all we need
That's all we need
(That's all we need)
But things are getting harder
But things are getting harder
But things are getting harder
(But things are getting harder)
Oh, don't you count on me
Oh, don't you count on me
Oh, don't you count on me
(Oh, don't you count on me)
Roll up your sleeves
Roll up your sleeves
Roll up your sleeves
(Roll up your sleeves)
And set your eyes to Thee
And set your eyes to Thee
And set your eyes to Thee
(And set your eyes to Thee)
When things are getting harder
When things are getting harder
When things are getting harder
(When things are getting harder)
Try to believe
Try to believe
Try to believe
(Try to believe)
I wanted to call you my baby
I wanted to call you my baby
I wanted to call you my baby
I wanted to call you my baby
Wanted to hurt you so bad
You held up
Wanted to call you my baby
You hung up
Wanted to hurt you so bad
You held up
Wanted to call you my baby
You hung up
Try to believe
Try to believe
Try to believe
(Try to believe)
That's all we need
That's all we need
That's all we need
(That's all we need)
But things are getting harder
But things are getting harder
But things are getting harder
(But things are getting harder)
Oh, don't you count on me
Oh, don't you count on me
Oh, don't you count on me
(Oh, don't you count on me)
Roll up your sleeves
Roll up your sleeves
Roll up your sleeves
(Roll up your sleeves)
And set your eyes to Thee
And set your eyes to Thee
And set your eyes to Thee
(And set your eyes to Thee)
When things are getting harder
When things are getting harder
When things are getting harder
(When things are getting harder)
Try to believe
Try to believe
Try to believe
(Try to believe)
|
Бросила трубку
Постарайся поверить.
Постарайся поверить.
Постарайся поверить.
(Постарайся поверить).
Это всё, что нам нужно.
Это всё, что нам нужно.
Это всё, что нам нужно.
(Это всё, что нам нужно).
Но всё усложняется.
Но всё усложняется.
Но всё усложняется.
Но всё усложняется.
О, не рассчитывай на меня.
О, не рассчитывай на меня.
О, не рассчитывай на меня.
(О, не рассчитывай на меня).
Закатай рукава.
Закатай рукава.
Закатай рукава.
(Закатай рукава).
И загляни себе в душу.
И загляни себе в душу.
И загляни себе в душу.
(И загляни себе в душу).
Когда всё усложняется.
Когда всё усложняется.
Когда всё усложняется.
(Когда всё усложняется).
Постарайся поверить.
Постарайся поверить.
Постарайся поверить.
(Постарайся поверить).
Я хотел позвонить тебе, моя милая.
Я хотел позвонить тебе, моя милая.
Я хотел позвонить тебе, моя милая.
Я хотел позвонить тебе, моя милая.
Я так хотел причинить тебе боль.
Ты сохраняла спокойствие.
Я хотел позвонить тебе, моя милая.
Ты бросила трубку.
Я так хотел причинить тебе боль.
Ты сохраняла спокойствие.
Я хотел позвонить тебе, моя милая.
Ты бросила трубку.
Постарайся поверить.
Постарайся поверить.
Постарайся поверить.
(Постарайся поверить).
Это всё, что нам нужно.
Это всё, что нам нужно.
Это всё, что нам нужно.
(Это всё, что нам нужно).
Но всё усложняется.
Но всё усложняется.
Но всё усложняется.
Но всё усложняется.
О, не рассчитывай на меня.
О, не рассчитывай на меня.
О, не рассчитывай на меня.
(О, не рассчитывай на меня).
Закатай рукава.
Закатай рукава.
Закатай рукава.
(Закатай рукава).
И загляни себе в душу.
И загляни себе в душу.
И загляни себе в душу.
(И загляни себе в душу).
Когда всё усложняется.
Когда всё усложняется.
Когда всё усложняется.
(Когда всё усложняется).
Постарайся поверить.
Постарайся поверить.
Постарайся поверить.
(Постарайся поверить).
Автор перевода - Илья из Тольятти
|