Перевод песни On-The-Go - Pull Me In

Pull Me In

Pull me in
Tonight I’m gonna drink again
It was way too loud
But music sounded good
And we danced all night
I didn’t mind to get out with her
She was way too tight
The wine went to her head
Then she grabbed me
And cried in my ear
I still remember what she said

This place is too loud
I want to get out, my friend
How about to give me a ride
How about to get away
I think you’re alright
It was a crazy night, she said
What about the rest of the night
How about to get away

I was so confused
Wished I could run and hide
If you ask me why
I simply didn’t have a ride
And she was way too old
Besides she smoked a pipe
So it was not that hard to say
Sorry, ma’am, you’re not my type

This place is too loud
I want to get out, my friend
How about to give me a ride
How about to get away
I think you’re alright
It was a crazy night, she said
What about the rest of the night
How about to get away
I think you’re alright
It was a crazy night, she said
What about the rest of the night
How about to get away

Затащи меня в бар

Затащи меня в бар…
Сегодня ночью я снова напьюсь!
Там было слишком шумно,
Но звучала отличная музыка,
И мы танцевали всю ночь.
Я был бы не против уйти вместе с ней.
Она была слишком пьяна —
Вино ударило ей в голову.
Она схватила меня
И прокричала мне в ухо.
Я всё ещё помню, что она сказала.

“Здесь слишком громко.
Я хочу отсюда сбежать, мой друг.
Хочешь подвезти меня?
Хочешь отсюда сбежать?
Мне кажется, ты то, что надо.
Это была безумная ночь”, — сказала она —
“А как насчёт продолжения?
Хочешь отсюда сбежать?”

Я был так растерян,
Мне хотелось убежать и спрятаться.
Если ты спросишь почему —
У меня просто не было машины!
К тому же для меня она была старовата.
И кроме того, она курила трубку.
Так что было нетрудно ответить:
“Простите, мэм, вы не в моём вкусе”.

“Здесь слишком громко.
Я хочу отсюда сбежать, мой друг.
Хочешь подвезти меня?
Хочешь отсюда сбежать?
Мне кажется, ты то, что надо.
Это была безумная ночь”, — сказала она —
“А как насчёт продолжения?
Хочешь отсюда сбежать?
Мне кажется, ты то, что надо.
Это была безумная ночь”, — сказала она —
“А как насчёт продолжения?
Хочешь отсюда сбежать?”

1 – “pull” – тянуть, затащить, “pull in” иногда переводится как “остановиться в кафе, баре”

Автор перевода - Илья из Тольятти
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни On-The-Go - First Step

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх