Перевод песни P!nk - Love Me Anyway feat. Chris Stapleton

Love Me Anyway

Even if you see my scars, even if I break your heart
If we’re a million miles apart, do you think you’d walk away?
Are you lost in all the noise, even if I lose my voice
Flirt with all the other boys, what would you say?

Could you?
Could you?
Could you love me anyway?

Is it for better or for worse, or am I just your good time girl?
Can you still hold me when it hurts, or would you walk away?
Even if I scandalize you, cut you down and criticize you
Tell a million lies about you, what would you say?

Could you? (You)
Could you? (You)
Could you? (You)
Could you love me anyway?
Could you? (Aw, could you?)
Could you? (Could you?)
Could you?
Could you love me anyway?
Could you?

Could you? (Could you still love me?)
Could you? (Become the pieces of me?)
Could you? (Could you still love me?)
Could you love me anyway?
Could you? (Could you still love me?)
Could you? (Become the pieces of me?)
Could you? (Could you still love me?)
Could you love me anyway?
Could you? (And catch me when I fall)
Could you? (And rise above it all)
Could you? (And hold me when it hurts)
I can’t , could you?
Could you? Could you? Could you?

Всё равно любить меня?

Даже если ты увидишь мои шрамы, даже если я разобью твоё сердце,
Если мы в миллионах километрах друг от друга, как ты думаешь, ты сможешь забыть меня?
Ты потеряешься в этом шуме, даже если я потеряю голос?
Если я буду флиртовать с другими парнями, что ты скажешь?

Ты сможешь?
Ты сможешь?
Ты сможешь всё равно любить меня?

Это к лучшему или худшему? Или я для тебя девочка на одну ночь?
Ты будешь обнимать меня, когда мне больно, или ты уйдёшь?
Даже если я буду шокировать тебя, отдаляюсь от тебя, раскритикую тебя,
Буду сплетничать о тебе за спиной, что ты скажешь?

Ты сможешь? (Ты)
Ты сможешь? (Ты)
Ты сможешь? (Ты)
Ты сможешь всё равно любить меня?
Ты сможешь? (Оу, ты сможешь?)
Ты сможешь? (Ты сможешь?)
Ты сможешь?
Ты сможешь всё равно любить меня?
Ты сможешь?

Ты сможешь? (Ты сможешь всё равно любить меня?)
Ты сможешь? (Стать частичкой меня?)
Ты сможешь? (Ты сможешь всё равно любить меня?)
Ты сможешь всё равно любить меня?
Ты сможешь? (Ты сможешь всё равно любить меня?)
Ты сможешь? (Стать частичкой меня?)
Ты сможешь? (Ты сможешь всё равно любить меня?)
Ты сможешь всё равно любить меня?
Ты сможешь? (Поймать меня, когда я упаду?)
Ты сможешь? (Вознестись надо всем?)
Ты сможешь? (Обнять меня, когда всё пойдёт не так?)
Я так не могу. А ты?
Ты можешь? Ты можешь? Можешь?

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mandy Moore - When Will My Life Begin?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх