Перевод песни Poets of the fall - Dancing on broken glass

Dancing on broken glass

This place a palace of light drawn with shade
Of silence and pretence a token of our trade
And here you and I lie wreathed in flames
All over a life lived by making up new games
Of gazes and whispers

I want you to know I still love you
Even though we’ve been dancing on broken glass,
Parade all your memories,
for the moments we shared
Never fade away

I want you to know I still love you
When I walk down the memory lane
Where the night swears its love to the stars
There will be no more tears today, hey hey

We shared a penchant for cyanide praise
Fashioned our armours of empathy’s malaise
And all of that hurt, and all of those words that we said
You’d think we poisoned the ground on which we tread
But the lining is silver

I want you to know I still love you…
Even though we’ve been dancing on broken glass,
Parade all your memories,
for the moments we shared
Never fade away

I want you to know I still love you
When I walk down the memory lane
Where the night swears its love to the stars
There will be no more tears today, hey hey

The best of intentions will not see the road paved
The end of illusions, who could ever be saved
What’s left behind in the storms that we braved
The troubles we find
and the chances we waived

We’re going where dreams really come true
And we won’t be held back by our fears
Come hell or high water
We’ll trust there’s a life for us here this way

Танцы на осколках стекла

Это место, дворец света, нарисованный тенью
молчания и притворства — знак нашего образа жизни.
И здесь мы с тобой лежим, объятые пламенем,
Всю свою жизнь придумывая новые игры
Пристальных взглядов и шёпота.

Я хочу, чтобы ты знала, я всё ещё люблю тебя,
Несмотря на то, что мы танцевали на осколках стекла,
Все воспоминания, которые ты выставляешь напоказ,
Те моменты, которые мы пережили,
Никогда не поблекнут.

Я хочу, чтобы ты знала, я все ещё люблю тебя,
Когда я иду по аллее памяти,
Где ночь клянется звёздам в любви,
Сегодня больше не будет слёз.

Мы оба пристрастились к яду похвалы,
Надевали доспехи нездорового сочувствия.
И вся эта боль, и все те слова, что мы сказали,
Можно подумать, мы отравили землю, по которой ступаем,
Но надежда ещё жива.

Я хочу, чтобы ты знала, я всё ещё люблю тебя,
Несмотря на то, что мы танцевали на осколках стекла,
Все воспоминания, которые ты выкладываешь на показ,
Те моменты которые мы пережили,
Никогда не поблекнут.

Я хочу, чтобы ты знала, я всё ещё люблю тебя,
Когда я иду по аллее памяти,
Где ночь клянется звёздам в любви,
Сегодня больше не будет слёз.

Даже самыми благими намерениями вымощена дорога в ад.
Конец иллюзиям, кого можно спасти?
Какие последствия от бедствий, что мы пережили?
Лишь новые проблемы
и шансы, которыми мы не воспользовались.

Мы направляемся туда, где мечты действительно сбываются,
И наши страхи не будут сдерживать нас.
И несмотря ни на что,
Мы будем верить, что здесь для нас есть жизнь.

Автор перевода - L.E.V
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Score, the - Stronger

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх