Перевод песни Poets of the fall - Revolution Roulette

Revolution Roulette

If this machine doesn’t stop, what will you do if it never goes out

Never goes out of season

It never stops as it turns, there ain’t no passion, yet it burns

Introducing my prison

Losing myself in this place, soon I’m gone without a trace

Freed with that final incision

Look my heart it’s a bird, it needs to sing and to be heard

Not this clockwork precision

And the machine grows idiotic

Who’s gonna be its ingenious critic

Everybody loves the perfect solution

To beat the odds against the poorest possible substitution

What you see is never what you’re gonna get

Everybody’s playing revolution roulette

Leaves you no arguments to trade, you can try the key or you can wait

But the lock will not open

So you’re left with sanity to lose, cos the machine is a ruse

Another invention to rule them

It’s like a fistful of snake eyes, a hand grenade with bye byes

Like a million spent on nothing

It’s kinda like a pick in their lock, when you never went

“Knock knock, hello, anybody home, I’m coming in”

With a touch of foreboding

And the machine grows parasitic

Who’s gonnacritisize the good critic

Everybody loves the perfect solution

To beat the odds against the poorest possible substitution

What you see is never what you’re gonna get

Everybody’s playing revolution roulette

Everybody has the perfect solution

It’s just hard to resist the sweet seduction

There ain’t no trick to winning double what you bet

Welcome to revolution roulette

Революционная рулетка

Что, если эта машина никогда не остановится?

Что ты будешь делать, если она никогда не выйдет из строя,

И никогда не пройдёт её время?

О, она не остановится, бесстрастно выжигая всё,

Заключая меня в темницу.

Теряю сам себя здесь, и очень скоро исчезну бесследно,

Освобождаясь с последним ударом.

Смотри! Моё сердце – птица, которой нужно петь и быть услышанной,

А не работать с точностью часов.

И эта машина становится идиотской!

Кто же будет её остроумным критиком?

Все так жаждут идеального решения,

Чтобы противостоять жалким попыткам противников.

О чём мечтаешь, того никогда не получишь –

Все играют в революционную рулетку.

Не осталось аргумента в твою пользу.

Можешь попытаться отыскать ключ, а можешь подождать,

Но дверь всё равно не откроется.

Так что, тебя оставили здравомыслящим на твоё же поражение,

И эта машина лишь уловка,

Чтобы править всеми.

Это как пригоршня змеиных глаз, ручная граната с надписью: «Пока- пока».

Как миллион, потраченный впустую.

Всё это вроде стука в дверь, когда отрезаны пути к отступлению:

«Тук-тук. Привет, а кто-нибудь дома? Ну, я вхожу»,

Слова, несущие тебе предчувствие беды.

И эта машина становится паразитом!

Кто будет критиковать хорошего критика?

Все так жаждут идеального решения,

Чтобы противостоять жалким попыткам противников.

О чём мечтаешь, того никогда не получишь –

Все играют в революционную рулетку.

У всех есть это идеальное решение,

Но так сложно устоять перед сладким искушением,

И нет у тебя никакой уловки, чтобы выиграть двойной куш в этой ставке.

Добро пожаловать на революционную рулетку…

Автор перевода - Ярослава Волкова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Poets of the fall - Delicious

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх