Shadow Play
I can feel it in the air, I can feel it young and strong
Like an intoxicating dare
For some residue of joy, simple pleasures and delights
Would you buy that ruthless ploy, would you buy that ploy
Mark my words it's not quite what you thought
Shadow play
Directed by you
Love portrays Ms. Take
The Oscar goes to hate
Dragons slain
The princess rescued
It's all what you create
Your shadows will be played
And here now comes the sweet caress, unreality to guide us
With a forceful righteousness
And you can taste the kiss of death,
more divine than breath I know
Always just the right address,
just the right caress
Mark my words it's not quite what you thought
Shadow play
Directed by you
Love portrays Ms. Take
The Oscar goes to hate
Dragons slain
The princess rescued
It's all what you create
Your shadows will be played
So this is what you think you need to play the game
A pretty royal flush of second hand fame
For proof of excellence, for critical acclaim
Aloof preeminence preceding your pen name
Cliches of violence and off mark blame
Some character flaws to masticate the shame
Sex in a dress in a wide array
Sex in a suit, hello, happy birthday
Mark my words it's never what you thought
Shadow play
Directed by you
Love portrays Ms. Take
The Oscar goes to hate
Dragons slain
The princess rescued
It's all what you create
Your shadows will be played
|
Театр теней
Я ощущаю это в воздухе, чувствую нечто молодое и сильное,
Как опьяняющая смелость.
И лишь ради остатка радости, простых удовольствий и наслаждений,
Купился бы ты на эту безжалостную уловку? Купился бы на уловку?
Запомни мои слова, это не то, о чём ты подумал.
Театр теней
Под твоим руководством!
Любовь изображает мисс. Тэйк,
Оскар отправляется ненависти.
Драконы побеждены,
Принцессы спасены –
Это всё создано тобой.
Твои тени будут сыграны!
И вот приходит сладостное время, воображаемое нечто, направляющее нас
Силой праведности.
И ты можешь ощутить поцелуй смерти,
Более праведный, чем простой вздох.
Это всегда верное направление,
Лучшее наслаждение.
Запомни мои слова: это не то, о чём ты подумал.
Театр теней
Под твоим руководством!
Любовь изображает мисс. Тэйк,
Оскар отправляется ненависти.
Драконы побеждены,
Принцессы спасены –
Это всё создано тобой.
И тени будут играть!
И вот она, игра, в которую, ты думаешь, ты должен играть.
Это твой судьбоносный роял-флэш,
Доказательство превосходства над оценкой критиков.
Отчуждённое превосходство, сделавшее тебе имя.
Клише жестокости и незаметная отметина вины,
И недостатки характера перемешивают стыд,
Секс в платье широких масштабов,
Секс в костюме, привет и с днём рождения!
Попомни мои слова: это всегда не то, о чём ты думал.
Театр теней
Под твоим руководством!
Любовь изображает мисс. Тэйк,
Оскар отправляется ненависти.
Драконы побеждены,
Принцессы спасены –
Это всё создано тобой.
И тени будут играть!
Автор перевода - Элен из Тюмень
|