Она стоит на углу магазина
У края радуги и думает, что решение
Кто-то нарисовал на стене.
Он пишет в ежедневнике
С завязанными глазами, собирая крупицы,
Не зная куда идти.
Когда реальность становится
Просто ещё одним источником боли,
Исчезает смысл каждого слова…
Признаки жизни – румянец на твоём лице,
Эмоции, что указывают кратчайший путь к любви.
Эта любовь – поцелуй крайней степени блаженства, Созданной, чтобы стереть все признаки жизни –
От улыбки на твоём лице до перефразированных строчек –
Они укажут дорогу к твоей любви.
Твоя любовь – поцелуй моего бессмертного желания, способного возвратить мне признаки жизни.
Она надевает маску, облачаясь в нью-йоркскую моду,
Чтобы отыскать страсть своей жизни – зажигает огни,
Зависимые от кофейного напитка.
А он ступает на случайный путь,
Выбирая убеждения по обстоятельствам,
Чтобы найти что-то, что смогло бы помочь.
Когда ты волен выбирать –
Но шансы оставили тебя.
И чувствуешь, что заплатил больше, чем оно того стоило…
Признаки жизни – румянец на твоём лице,
Эмоции, что указывают кратчайший путь к любви.
Эта любовь – поцелуй крайней степени блаженства, Созданной, чтобы стереть все признаки жизни –
От улыбки на твоём лице до перефразированных строчек –
Они укажут дорогу к твоей любви.
Твоя любовь – поцелуй моего бессмертного желания, способного возвратить мне признаки жизни.
Если ты чувствуешь, что исчерпал все варианты,
И всё ещё не нашёл во что верить –
Очисти разум и увидишь что…
Признаки жизни – румянец на твоём лице,
Эмоции, что указывают кратчайший путь к любви.
Эта любовь – поцелуй крайней степени блаженства, Созданной, чтобы стереть все признаки жизни –
От улыбки на твоём лице до перефразированных строчек –
Они укажут дорогу к твоей любви.
Твоя любовь – поцелуй моего бессмертного желания, способного возвратить мне признаки жизни.
Автор перевода - Ярослава Волкова