И так, начнём с моего отца, когда он ещё был мальчиком,
Почти не говорил по-английски,
Влюбился издалека.
Он стоял у изгороди и смотрел, как она работает.
Он выучил несколько слов и пару умных фраз
Из отцовской книги со стихотворениями.
Сперва это её не впечатлило,
Но ей понравилось его упорство.
Они встречались при свете луны,
Занимались любовью в ближайшем лесу.
Потом её родные начали что-то подозревать.
Когда её цикл нарушился, всё стало ясно.
Они сбежали, не попрощавшись,
Поженились в незнакомом городе,
Строили свою жизнь так, как могли,
Нашли работу и пристанище.
И время шло дальше.
Я родился в реке крови,
На простынях со дня их свадьбы.
Комната была тёмной, зловоние было невыносимым.
Мой отец не мог стерпеть тот запах.
Мама умерла ночью,
Потому что ближайший доктор не смог остановить кровотечение.
Отец горько плакал на заднем крыльце.
Моя сестра держала меня в соседнем доме.
О Боже, потом ещё была буря,
Наводнение иного рода.
Глаза отца часто были пустыми,
Но его руки редко оставались спокойными.
Сестра научилась хорошо выносить удары, которые доставались ей от жизни, и удары физические.
Но я никогда не был тем, кто проявляет покорность.
Напротив, я сам начинал драки.
И так, мы создали свой ад.
Отец превратился в пьяницу,
Мрачного ублюдка с деревянным сердцем.
Сестра научилась быть матерью,
Хотя и не имела в этом опыта.
А я стал дурным ребёнком,
Набрасывался с кулаками на всё, что было вокруг.
Прошло некоторое время, прежде чем я успокоился
И обрёл в какой-то степени здравый ум.
И как всегда,
Время двигалось вперёд.
Шесть лет спустя отец умер
В той самой спальне.
Многие говорили, что его погубило горе.
Я отвечал, он умер, потому что повесился.
Если честно, ни моя сестра, ни я
Не сильно сожалели о его кончине.
Но я признаю, было приятно
Всегда знать, что мы можем позаботиться о себе.
Все песни и истории, связанные с альбомами The Family Tree, берут своё начало здесь. Эту историю рассказывает Уильям Норскоут.
Уильям, как и его отец, имел вспыльчивый характер, мог затеять драку, принимал решения сгоряча. Он был приятным и обаятельным, но непредсказуемым. Эта черта присутствует у всех в его роду.
Его сестра, Виктория, чересчур умная и эксцентричная для того времени. К ней относились с недоверием. Она была тихой, задумчивой и невозмутимой. Многие считали её ведьмой, или говорили, что она “не совсем с этого мира”. Они были правы.
В её роду много фантастических и, казалось бы, невозможных явлений.
(http://radicalface.com.s147445.gridserver.com/#)
Автор перевода - missponchik