Seven Suns
I see the sun, I see the sun
Shining down on me, on me, on me
I see the sun, I see the sun
Shining down on me, on me, on me
Well I’m young and dumb
I’m young and dumb, Lord have mercy
Among the ignorant youth
Among the ignorant youth, wild youth
But I know I’ll find another way, oh yeah
But still I try, still I carry on
And still I fly with these broken wings
I see the sun shining down on me, oh yeah
Sometimes I feel my soul’s not pure enough to
Change the world, change the world, change the world
And I left my friends, I left my love behind for a
Bigger cause, bigger cause, bigger cause
(It’s bigger, way bigger)
And if I’m cursed (if I’m cursed)
And if I’m cursed here on this earth alone
This earth alone
No friends at all, friends at all
I’ll never question
I’ll never wonder if it’s worth it all (worth it all)
Cause it’s worth it all
And still I try with this burning will (burning will)
The brightest flames of the Seven Suns [5x]
Do you understand what I really mean?
I don’t think you really get the purpose of what I’m trying to get at
Cause I believe I hold the key to life
I believe I harbor all the answers to questions you people been at
And I believe I’m godly in a way
I believe that I deserve a goddess awaiting, but she ain’t here yet
And I believe the world is in my hands
I believe that I’m another giant defiant in my appearance
I am not alone in this world [4x]
I am not alone
We are among you
The indigo youth, the indigo youth
Wild youth, wild youth, wild youth
|
Семь светил
Я вижу солнце, я ощущаю
На себе его лучи, его лучи!
Я вижу солнце, я ощущаю
На себе его лучи, его лучи!
Да, я молод и наивен,
Я молод и наивен! Боже, сжалься
Над глупой юностью,
Над глупой, сумасбродной юностью!
Но я уверен, что найду другой выход, о, да,
Я не оставляю попыток, я по-прежнему стараюсь,
По-прежнему лечу на сломанных крыльях.
Я вижу, как солнце светит на меня, да,
Иногда мне кажется, что мои помыслы недостаточно чисты,
Чтобы менять мир, менять мир, менять мир.
И я бросил друзей, бросил любовь ради
Высшей цели, высшей цели, высшей цели,
(Она выше, гораздо выше!)
И если я проклят (если я проклят),
Если я один проклят на этой земле,
Один на этой земле –
У меня нет друзей, ни одного друга –
То я никогда не задамся вопросом,
Никогда не усомнюсь, стоит ли оно того (стоит ли),
Потому что это важней всего,
И я по-прежнему неудержим в своём стремлении (в своём стремлении!)
Ярчайшие огни Семи Светил! [x5]
Ты понимаешь, что я на самом деле имею в виду?
По-моему, до тебя не доходит, чего я пытаюсь достичь.
Ведь я верю, что держу в руках ключ к жизни,
Верю, что во мне таятся ответы на все людские вопросы,
Верю, что я по-своему подобен богу,
Верю, что достоен ожидания богини, просто её пока нет.
И я уверен, что мир в моих руках,
Уверен, что со стороны я выгляжу жутким отступником.
Я не один в этом мире [x4],
Я не один,
Мы среди вас!
Одарённая юность, одарённая юность,
Сумасбродная юность, сумасбродная юность!
Автор перевода - Dan_UndeaD
|