Перевод песни Real Boston Richey - Help Me

Help Me

At this point, it's like I'm beggin'
Shit, if I gotta fight for love, then, shit
It's like I don't even, I don't even want it
(Known to let that MAC fly just like my nigga Doe, bah)
Help me
Baby, can you help me? [3x]

I'm tryna get my life together, leave these hoes alone
Pray to God I can leave the streets, this thuggin' shit gettin' more than old
Baby, please don't leave, but every day, her hеart get more than cold
I'm tired of pipin' thеse bitches up, on top of shit like provolone
I'm tryna run my digits up, at the same time, watch what them crackers on
Bitch, I call, you ain't pickin' up, what the fuck these hoes be on?
I just went bought fourteen acres, used to stay up in the mobile homes
Need a bad bitch with low body count to put my focus on
Nigga, he tried to end my career, truth be told, I don't fuck with holmes
So many bad bitches up in here, which one of them I'm takin' home?
Bitch, I'm ballin' on all these niggas, same court that the Lakers on
I'm more wealthy than all these niggas, baby girl, my paper long

Do you love me? Do you trust me?
Say you got my back, but it's that paper got you wanna fuck me
Can I keep it real for a second, baby? Would you judge me?
I can't lie, I ain't been the same ever since them niggas stuck me
That shit corrupt me
I'ma get that get-back even if I get life, trust me
'Til the end, nigga, I'm kicked back in the cut poppin' up on bubbly
Look your nigga in the eyes and tell him I say he can't fuck with me
If I take her to my house, stick it in, that lil' bitch stuck with me

Lil' bitch playin' mind games, tryna trick my mindframe
You block me, bitch, I won't call you back, I promise it's just a mind thing
In that Hellcat, hit the gas, you hear that whine, ain't it?
Upped a hundred pack, I'm talkin' way before I got signed, baby
Why I ain't got no hit song yet? 'Cause I guess it ain't my time yet
Promise to stay down with this shit until my eyes go blind, yeah
Told you, bitch, I'm done with all that cheatin', stop that cryin', yeah
Same shit I said the last time, but I ain't done yet
Fuckin' another bitch, I told you I'm out here gettin' mon', yeah
Told you I'm on the way, but I'm still fuckin', bitch, I ain't cum yet
Bought you another whip, but you just speak on what I ain't done yet
Yeah, I cheated on you, but you were the realest bitch, I love that

Do you love me? Do you trust me?
Say you got my back, but it's that paper got you wanna fuck me
Can I keep it real for a second, baby? Would you judge me?
I can't lie, I ain't been the same ever since them niggas stuck me
That shit corrupt me
I'ma get that get-back even if I get life, trust me
'Til the end, nigga, I'm kicked back in the cut poppin' up on bubbly
Look your nigga in the eyes and tell him I say he can't fuck with me
If I take her to my house, stick it in, that lil' bitch stuck with me

Помоги мне

Я сейчас как будто умоляю:
Ч*рт, если мне придется бороться за любовь, тогда, ч*рт,
Я как будто даже и не хочу этого.
(Всё знают, что эта пушка стреляет, как мой ниггер Доу. Бах!)
Помоги мне!
Детка, ты можешь мне помочь? [3x]

Я пытаюсь наладить свою жизнь, оставить этих шл*х.
Молись Богу, чтобы я ушел с улиц. Это бандитское д*рьмо уже совсем не в моде.
Детка, прошу, не уходи! Но с каждым днем ее сердце все больше охладевает.
Я устал нахваливать этих с*чек, я на вершине, как проволоне. 1
Я пытаюсь подсчитать свои цифры и одновременно слежу, чем там заняты хакеры.
С*ка, я звоню, ты не берешь трубку. С какого х*я там шл*хи?
Я купил четырнадцать акров и не смыкал глаз в трейлерах.
Мне нужна отвязная тёлка с хорошим задом, на которую можно запасть.
Этот ниггер 2 пытался зарубить мою карьеру. Честно говоря, я больше не общаюсь с этим челом.
Здесь так много отвязных тёлок! Кого из них я поведу домой?
С*ка, я развлекаюсь с этими ниггерами, я на том же поле, что и “Лейкерс”.
Я богаче всех этих ниггеров, малышка, у меня много бабла.

Ты любишь меня? Ты доверяешь мне?
Скажи, что ты прикроешь меня. Но ты захотела тр*хаться со мной из-за этих бумажек.
Могу я побыть собой хоть секунду, детка? Ты бы осудила меня?
Я не могу лгать, я сам не свой с тех пор, как эти ниггеры докопались до меня.
Это д*рьмо меня развращает.
Я всё отыграю, даже если получу пожизненное, поверь мне.
Я иду до конца, ниггер, на расслабоне и на позитиве.
Посмотри своему ниггеру в глаза и передай ему от меня, что не ему со мной тягаться.
Если я отвезу ее к себе домой, заруби себе на носу: эта тёлка зависает со мной.

С*чка играет в интеллектуальные игры, пытается заморочить мне голову.
Ты заблокировала меня, с*ка, я не перезвоню тебе. Обещаю, оно того стоит.
Я в “Хеллкэте”, 3 жму на газ. Ты слышишь этот рёв, да?
Я поднял сто пачек бабла, я говорил это еще до того, как подписал контракт, детка.
Почему у меня еще нет хита? Потому что я думаю, что мое время еще не пришло.
Обещаю заниматься этим д*рьмом, пока мои глаза не ослепнут, да!
Говорю тебе, с*ка, я покончил с этими изменами, хватит плакать, да!
Всё то же самое, что я говорил в прошлый раз, но я еще не закончил.
Тр*хая очередную телку, я говорил тебе, что зашибаю бабки.
Я говорил тебе, что уже еду, а сам тр*хаюсь, с*ка, я еще не к*нчил.
Я купил тебе новую тачку, но ты говоришь только о том, чего я еще не сделал.
Да, я изменял тебе, но ты была настоящей с*кой. Мне это нравится!

Ты любишь меня? Ты доверяешь мне?
Скажи, что ты прикроешь меня. Но ты захотела тр*хаться со мной из-за этих бумажек.
Могу я побыть собой хоть секунду, детка? Ты бы осудила меня?
Я не могу лгать, я сам не свой с тех пор, как эти ниггеры докопались до меня.
Это д*рьмо меня развращает.
Я всё отыграю, даже если получу пожизненное, поверь мне.
Я иду до конца, ниггер, на расслабоне и на позитиве.
Посмотри своему ниггеру в глаза и передай ему от меня, что не ему со мной тягаться.
Если я отвезу ее к себе домой, заруби себе на носу: эта тёлка зависает со мной.

1 — Проволоне — сорт итальянского сыра. Используется в кулинарии в качестве топпинга.
2 — Отсылка к ссоре между Бостоном Ричи и рэпером Future.
3 — Dodge Challenger SRT Hellcat — марка американского легкового автомобиля.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни PARTYNEXTDOOR - N O C H I L L

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх