Перевод песни River Westin - Sweet on Me

Sweet on Me

Don’t you worry no I won’t run
Just tell me all the things you wish you’d done
Rip the halo right off my head
Take a right turn, don’t look back

You’re sweet on me
But I don’t really mind it
You’re sweet on me
But I don’t really mind it
It’s almost like the grand design
Is ours to write
You’re sweet on me
But I don’t mind

I get that once in a lifetime feeling
The imitation of love takes over me
Never sure of what else your taking
But I’ll follow you through anything
I mean anything, anything

You’re sweet on me
But I don’t really mind it
You’re sweet on me
But I don’t really mind it
It’s almost like the grand design
Is ours to write
You’re sweet on me
But I don’t mind

Falling like an angel losing flight
Faster than the shadows in passing light
Riding round a new dead end town each night
You’ll keep me calm, you’ll keep me pacified
I’ll make you strong, I’ll make you come alive
Alive, alive

You’re sweet on me
But I don’t really mind it
You’re sweet on me
But I don’t really mind it
The grand design is all a lie
So if you bait, I’ll bite it, bite it
You’re sweet on me
But I don’t mind it

No, I don’t mind [3x]

Влюблена в меня

Не беспокойся, я не убегу, нет.
Только расскажи мне обо всех вещах, которые ты не решилась совершить.
Сорви нимб прямо с моей головы,
Поверни направо, не оглядывайся.

Ты в меня влюблена,
Но я совершенно не против.
Ты в меня влюблена,
Но я не возражаю.
Похоже, что мы сами можем вершить
Великий замысел.
Ты в меня влюблена,
Но я не против.

Меня посетило очень редкое чувство: 1
Имитация любви овладевает мной.
Не уверен, в чем еще состоит твое очарование,
Но я последую за тобой сквозь любые преграды.
Когда я говорю “любые”, я имею это в виду.

Падая, как ангел, теряющий высоту,
Быстрее, чем тени в проносящемся свете,
Каждую ночь я бесцельно блуждаю по новому городу, из которого нет выхода.
Ты успокоишь меня, приведешь в умиротворенное состояние.
Я сделаю тебя сильной, я помогу тебе наполниться энергией, оживиться.
Стать живой, живой.

Ты в меня влюблена,
Но я совершенно не против.
Ты в меня влюблена,
Но я не возражаю.
Великий замысел оказался ошибкой,
Так что если ты закинешь удочку, я попадусь на крючок, заглочу наживку.
Ты в меня влюблена,
Но я не возражаю.

Нет, я не возражаю. [3x]

1 – буквально: которое бывает один раз в жизни

Автор перевода - Мария Кучерова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Iggy Pop - Mixin' the Colors

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх