Перевод песни Ruel - Painkiller

Painkiller

You’re my painkiller
When my brain gets bitter
You keep me close
You keep me close

I got front row seats for the parkside livin’
Feel like the one, but I’m one in a billion
Teenage cynical, and I don’t really know
What’s the point of livin’ if my heart gets broken?
Drivin’ on the road, waiting for head-on collision
Springtime funeral
I miss you, but I’d rather be alone
To keep me from

Heartbreaks, headaches
The doctor says I’m diagnosed with
Shit days, mistakes
But I’ll be fine
But I’ll be fine

‘Cause you’re my painkiller
When my brain gets bitter
You keep me close
When I’ve been miserable
And it takes forever
To let my brain get better
You keep me close
You keep me close

Window seats as the plane starts leavin’
Miss those streets where my knees were bleedin’
Homesick veteran
I left my bed again
Oh, lookin’ for

Heartbreaks, headaches
The doctor says I’m diagnosed with
Shit days, mistakes
But I’ll be fine
But I’ll be fine

‘Cause you’re my painkiller
When my brain gets bitter
You keep me close
When I’ve been miserable
And it takes forever
To let my brain get better
You keep me close
You keep me close

Please, never leave me ’cause I’m barely holdin’ on
You give me a reason to keep on breathin’

‘Cause you’re my painkiller
When my brain gets bitter
You keep me close
When I’ve been miserable
And it takes forever
To let my brain get better
You keep me close, oh woah
You keep me close

I know you hear me (Close)
Yeah (Close)
Close

Болеутоляющее

Ты мое болеутоляющее,
Когда моя голова начинает кипеть.
Ты держишь меня рядом,
Ты держишь меня рядом.

У меня есть места в первом ряду для тех, кто живёт в парксайде.
Чувствую себя единственным, но я один из миллиарда.
Всего лишь подростковый цинизм, и я вправду не знаю,
Какой смысл жить, если моё сердце разбито?
Еду по дороге, ожидая лобового столкновения.
Весенние похороны.
Я скучаю по тебе, но лучше побуду один,
Чтобы уберечь себя от…

От разбитого сердца, головных болей.
Доктор говорит, у меня диагноз:
Дерьмовые дни, ошибки,
Но со мной всё будет в порядке,
Но со мной всё будет в порядке.

Потому что ты моё болеутоляющее,
Когда моя голова начинает кипеть.
Ты держишь меня рядом.
Я был несчастен,
И это длилось вечно,
Чтобы мне стало лучше,
Ты держишь меня рядом,
Ты держишь меня рядом.

Места у окна, когда самолёт взлетает.
Скучаю по тем улицам, где мои колени были в ссадинах.
Давняя тоска по дому…
Я снова встал с постели,
О, я ищу…

Разбитое сердце, головные боли.
Доктор говорит, у меня диагноз:
Дерьмовые дни, ошибки,
Но со мной всё будет в порядке,
Но со мной всё будет в порядке.

Потому что ты моё болеутоляющее,
Когда моя голова начинает кипеть.
Ты держишь меня рядом,
Я был несчастен,
И это длилось вечно,
Чтобы мне стало лучше,
Ты держишь меня рядом,
Ты держишь меня рядом.

Пожалуйста, никогда не оставляй меня, потому что я едва держусь.
Ты даешь мне повод продолжать дышать.

Потому что ты моё болеутоляющее,
Когда моя голова начинает кипеть.
Ты держишь меня рядом,
Я был несчастен,
И это длилось вечно,
Чтобы мне стало лучше,
Ты держишь меня рядом,
Ты держишь меня рядом.

Я знаю, ты слышишь меня (Ближе)
Да (Ближе)
Ближе

Автор перевода - 8 Letters
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Serj Tankian - Uneducated democracy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх