Перевод песни Sabrina Carpenter - Skinny Dipping

Skinny Dipping

It'll be a Wednesday
And I'll be going in this coffee shop
Hear the barista call an oat milk latte
And your name
And I look up from my phone
And think there's no chance it's you, but it is
You'll say, "Hi", I'll say, "Hi, how are you?"
You'll say, "How's your family? How's your sister?"
I'll say, "Shannon's being Shannon"
After a minute of nonsensical chatter, you'll say
"Well, this was really nice, maybe we should do this on purpose sometime"
And it'll have been long enough that we won't harp on (Mmm-hmm)

Arguments in your garage
All the ways we sabotaged it (Mmm-hmm)
What it was and what it wasn't

We've been swimming on the edge of a cliff
I'm resistant, but going down with the ship
It'd bе so nice, right? Right?
If we could take it all off and just еxist
And skinny dip in water under the bridge

You'll suggest a restaurant we used to go to
And I'll say, "Won't that be too nostalgic?"
And you'll say, "Maybe, but let's do it anyway"
We won't sit at our same old table, I promise
And we won't bring up the past, we'll keep it bureaucratic
And we won't say it
But both of us, we'll be thinking about how different we are
From those scared little kids that had those (Mmm-hmm)

Arguments in your garage
All the ways we sabotaged it (Mmm-hmm)
What it was and what it wasn't

We've been swimming on the edge of a cliff
I'm resistant, but going down with the ship
It'd be so nice, right? Right?
If we could take it all off and just exist
And skinny dip in water under the bridge

Ah-ha-ha, ah-ha, ah-ha, ha
Ah-ha-ha, ah-ha, ah-ha, ha
Ah-ha-ha, ah-ha, ah-ha, ha
Ah-ha-ha, ah-ha, ah-ha, ha

We've been swimming on the edge of a cliff
I'm resistant, but going down with the ship
It'd be so nice, right? Right?
If we could take it all off and just exist
And skinny dip in water under the bridge

Купаться голышом

Будет среда,
Я пойду в ту самую кофейню,
Услышу, как бариста скажет, что латте на овсяном молоке готов,
И назовёт твоё имя –
Я оторву свой взгляд от телефона,
Не поверю, что ты здесь, но это ты.
Ты скажешь “Привет”, я отвечу “Привет, как ты?”,
Ты в ответ: “Как семья? Как твоя сестра?”
А я скажу: “Ну, Шеннон в своём стиле”,
И через минуту этой бессмысленной болтовни ты скажешь:
“Было здорово тебя увидеть, может, как-нибудь встретимся уже намеренно?”,
И этот разговор продлится ровно столько, чтобы мы не стали занудничать (Ммм-хмм).

Споры у тебя в гараже,
И разные причины, почему мы саботировали всё (Ммм-хмм),
Что между нами было и чего не было.

Мы плавали по краю обрыва,
Я непоколебимая, но иду ко дну с кораблём.
Было бы так здорово, правда? Ну правда же?
Если бы мы просто разделись и просто существовали бы,
А потом голышом нырнули в реку под мостом.

Ты предложишь ресторан, куда мы когда-то ходили,
А я отвечу: “Не станет ли этой для нас ностальгией?”
И ты скажешь: “Может и станет, но давай всё равно пойдём”.
Мы не станем садиться за наш столик, обещаю,
Не станем вспоминать прошлое, будем сдержаны,
И не скажем ничего лишнего,
Но мы оба будем думать о том, как же мы теперь отличаемся
О тех напуганных детишек, которые

Спорили у тебя в гараже
По разным причинам, почему мы саботировали всё (Ммм-хмм),
Что между нами было и чего не было.

Мы плавали по краю обрыва,
Я непоколебимая, но иду ко дну с кораблём.
Было бы так здорово, правда? Ну правда же?
Если бы мы просто разделись и просто существовали бы,
А потом голышом нырнули в реку под мостом.

Аа-ха-ха, аа-ха, ах-ха, ха,
Аа-ха-ха, аа-ха, ах-ха, ха,
Аа-ха-ха, аа-ха, ах-ха, ха,
Аа-ха-ха, аа-ха, ах-ха, ха.

Мы плавали по краю обрыва,
Я непоколебимая, но иду ко дну с кораблём.
Было бы так здорово, правда? Ну правда же?
Если бы мы просто разделись и просто существовали бы,
А потом голышом нырнули в реку под мостом.

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Louis Armstrong - Throw It Out of Your Mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх