Перевод песни Sagopa Kajmer - Hiphop Saçmalığı (Skit)

Hiphop Saçmalığı (Skit)

[Skit]
– Yine mi şu hiphop saçmalığı, ha?
Saçmalama, ne zaman kendine bir yol çizeceksin?
– Benim bir hayalim var!
– Hayalin ne?
– Bir hayalimin olması
– Adolesan fantazisi peşinde koşuyorsun ve şimdi de şu aptal hiphop olayı

Хип-хоп-бредятина (скит)*

[Скит:]
– Что, опять эта хип-хоп-бредятина?
Не страдай ерундой, когда уже ты определишься со своей жизненной дорогой?
– У меня есть мечта!
– Какая?
– Чтобы у меня была мечта…
– Ты гоняешься за подростковыми фантазиями…Сейчас вот – этот дурацкий хип-хоп.

* Взято из турецкого дубляжа фильма "Очень страшное кино 3".

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Owl City - House Wren

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх