Перевод текста песни Selena Gomez - Kinda Crazy

Представленный перевод песни Selena Gomez - Kinda Crazy на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Kinda Crazy

[Verse 1:]
Hey, you started out sweet talk, then hard candy
Words were like licorice to the taste
We slowly up the sugar, it went to waste
Went to waste
Oh, you started gettin' funny with no jokes
I started seein' through you like a ghost
And now I'm pretty sure I can't take no more
I can't take no more-ore

[Chorus:]
I think you're kind of crazy
And not the good kind, baby
'Cause you're actin' super shady
You know it, you know it
Been dodgin' phone calls lately
But still textin' me, "Baby"
Yeah, I think you're kind of crazy
You know it, you know it
You've been lyin' just for fun
Luckily, no damage done
But now I see you're kind of crazy
You know it, you know it

[Post-Chorus:]
Oh-oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh

[Verse 2:]
Hey, you're the one who started talkin' to me
Made the move, asked me to be your babe
And now you're treatin' me like I'm insane
You're insane

[Chorus:]
I think you're kind of crazy
And not the good kind, baby
'Cause you're actin' super shady
You know it, you know it
Been dodgin' phone calls lately
But still textin' me, "Baby"
Yeah, I think you're kind of crazy
You know it, you know it
You've been lyin' just for fun
Luckily, no damage done
But now I see you're kind of crazy
You know it, you know it

[Post-Chorus:]
Oh-oh, oh-oh, oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh, oh

[Bridge:]
Hey
Hey, hey (Hey, yeah)
Hey (Hey, yeah, hey, yeah, hey)
Hey, hey (Hey, yeah, hey, yeah)

[Chorus:]
I think you're kind of crazy
And not the good kind, baby
'Cause you're actin' super shady
You know it, you know it
Been dodgin' phone calls lately
But still textin' me, "Baby"
Yeah, I think you're kind of crazy
You know it, you know it

[Post-Chorus:]
Oh-oh, oh-oh, oh, oh (You're kind of crazy)
Oh-oh, oh-oh, oh, oh (You're kind of crazy)

[Outro:]
Hmm, I don't know

Немножко сумасшедший

[Куплет 1:]
Эй, сперва твои разговоры были сладкими, потом как леденцы;
Слова таяли на языке лакрицей,
Сахара становилось всё больше, но все твои усилия оказались напрасными,
Напрасными:
Ты стал казаться смешным, даже когда не шутил.
Я стала видеть тебя насквозь, словно призрака,
И теперь, я уверена, что больше не вынесу,
Больше не вытерплю.

[Припев:]
Мне кажется, ты немножко сумасшедший,
И совсем не в хорошем смысле, дорогой.
Потому что ты что-то темнишь, милый.
И ты сам знаешь об этом, знаешь об этом.
Ты избегаешь моих звонков,
Но в переписке называешь меня "любимой".
Да, мне кажется, ты немножко сумасшедший,
И ты сам знаешь об этом, знаешь об этом.
Ты врешь просто забавы ради,
Но к счастью, никакого вреда мне это не причиняет.
Но теперь я вижу, что ты немножко сумасшедший,
Ты и сам знаешь это, знаешь.

[Завершение припева:]
Оу-оу, оу-оу, оу, оу!
Оу-оу, оу-оу, оу, оу!

[Куплет 2]
Эй, ты первый заговорил со мной,
Сделал первый шаг, назвал меня малышкой.
А теперь ты обращаешься со мной, как с безумной.
Ты сумасшедший.

[Припев:]
Мне кажется, ты немножко сумасшедший,
И совсем не в хорошем смысле, дорогой.
Потому что ты что-то темнишь, милый.
И ты сам знаешь об этом, знаешь об этом.
Ты избегаешь моих звонков,
Но в переписке называешь меня "любимой".
Да, мне кажется, ты немножко сумасшедший,
И ты сам знаешь об этом, знаешь об этом.
Ты врешь просто забавы ради,
Но к счастью, никакого вреда мне это не причиняет.
Но теперь я вижу, что ты немножко сумасшедший,
Ты и сам знаешь это, знаешь.

[Завершение припева:]
Оу-оу, оу-оу, оу, оу!
Оу-оу, оу-оу, оу, оу!

[Переход:]
Эй!
Эй, эй! (эй, эй)
Эй! (эй, да, эй, да, эй)
Эй! (эй, да, эй, да)

[Припев:]
Мне кажется, ты немножко сумасшедший,
И совсем не в хорошем смысле, дорогой.
Потому что ты что-то темнишь, милый.
И ты сам знаешь об этом, знаешь об этом.
Ты избегаешь моих звонков,
Но в переписке называешь меня "любимой".
Да, мне кажется, ты немножко сумасшедший,
И ты сам знаешь об этом, знаешь об этом.

[Завершение припева:]
Оу-оу, оу-оу, оу, оу! (Ты немножко сумасшедший)
Оу-оу, оу-оу, оу, оу! (Ты немножко сумасшедший)

[Конец]
Ммм, я не знаю.

Автор перевода - Евгения Фомина

Смотрите также: Перевод песни State Songs of the USA - Yankee Doodle


Комментарии



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх