Перевод песни Siegfried - Drachenherz (Rheingold Pt. II)

Drachenherz (Rheingold Pt. II)

Mein Drachenherz verblutet im Rhein,
kühlt seinen Schmerz mit burgundischem Wein,
es sucht mich der Geist meiner Einsamkeit heim.

Deine Augen glühen, funkeln leuchtend grün, Du hast ein Drachenherz!
Ein stolzes Sternenkind, um das sich Trauer ränkt – und kalte Wut!
Deine Liebe brennt, tausend Mal versengt an Deinem Drachenherz!
Niemand glaubt an Dich, Du bist nur ein Gedicht – aus Fleisch und Blut!

Es rufen die Sterne – mein Drachenherz!
Ganz weit aus der Ferne – mein Drachenherz!

Ein Drache fliegt fort mit blutigen Flügeln,
hinaus in die Nacht, hinauf zu den Hügeln.
Tief in der Höhle, dort liegt sein Hort –
und schließt sein Herz für immerfort.

Deine Augen glühen, funkeln leuchtend grün, Du hast ein Drachenherz…

Es rufen die Sterne – mein Drachenherz!
Ganz weit aus der Ferne – mein Drachenherz!

Драконье сердце (Золото Рейна Ч. II)

Мое драконье сердце кровоточит в Рейне,
Охлаждает свою боль бургундским вином,
На меня обрушивается призрак одиночества.

Твои глаза горят, искрятся ярко-зеленым, у тебя драконье сердце.
Гордое дитя звезд, окруженное печалью и холодной яростью.
Твоя любовь горит, тысячу раз обжигая твое драконье сердце.
Никто в тебя не верит, ты просто поэма из плоти и крови.

Звезды зовут – мое драконье сердце!
Издалека – мое драконье сердце!

Дракон улетает на окровавленных крыльях
В ночь, к холмам,
Глубоко в пещеру, где лежит его сокровище,
И закрывает свое сердце навечно.

Твои глаза горят, искрятся ярко-зеленым, у тебя драконье сердце…

Звезды зовут – мое драконье сердце!
Издалека – мое драконье сердце!

Автор перевода - Aphelion из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Siegfried - Die Treuewacht (Götterdämmerung Pt. I)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх