[Припев:]
Я хотел бы, чтобы Рождество
Было каждый день.
Благодаря нам снег бы шёл вечно,
И вся жизнь превратилась бы в выходные.
И каждое утро нас бы ждали подарки
Под каждой ёлкой.
Оу, Санта Клаус, была б моя воля,
Рождество было бы каждый день.
[Куплет 1:]
Не надо идти в школу, сегодня выходной,
Так что я останусь в своей пижаме
И буду любоваться этой зимней сказкой.
На моих ногах носки с северными оленями,
А по телевизору идут ''Рождественские каникулы''. (1)
Я чувствую себя так, словно вновь стал ребёнком.
[Распевка:]
Я вижу, как загораются рождественские огни.
Добро пожаловать в лучшее время в году!
[Припев:]
Я хотел бы, чтобы Рождество
Было каждый день.
Благодаря нам снег бы шёл вечно,
И вся жизнь превратилась бы в выходные.
И каждое утро нас бы ждали подарки
Под каждой ёлкой.
Оу, Санта Клаус, была б моя воля,
Рождество было бы каждый день.
[Куплет 2:]
Поцелуи под омелой (2)
Пятьдесят две недели подряд!
Ты заставляешь меня кричать от радости.
Больше никаких войн и сражений!
Мир на Земле воцарялся бы каждую ночь.
Каким бы чудесным мог быть этот мир!
[Распевка:]
Я вижу, как загораются рождественские огни.
Добро пожаловать в лучшее время в году!
[Припев:]
Я хотел бы, чтобы Рождество
Было каждый день.
Благодаря нам снег бы шёл вечно,
И вся жизнь превратилась бы в выходные.
И каждое утро нас бы ждали подарки
Под каждой ёлкой.
Оу, Санта Клаус, была б моя воля,
Рождество было бы каждый день.
Рождество каждый день!
[Припев:]
Я хотел бы, чтобы Рождество
Было каждый день.
Благодаря нам снег бы шёл вечно,
И вся жизнь превратилась бы в выходные.
И каждое утро нас бы ждали подарки
Под каждой ёлкой.
Оу, Санта Клаус, была б моя воля,
Я хотел бы,
Я хотел бы, чтобы
Рождество было каждый день.
1 – ''Рождественские Каникулы'' – художественный фильм, комедия режиссёра Джереми Чечека, снятый в США в 1989 году. Картина стала одной из наиболее известных комедий конца 1980-х годов.
2 – ''Рождественская омела'', или ''Ветка поцелуев'' – основное традиционное рождественское украшение в Англии, до распространения рождественской ёлки во второй половине XIX столетия. Девушку, случайно оказавшуюся под висящей веткой омелы, позволялось поцеловать любому. Отсюда происходит название ''ветка поцелуев''.
Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова