Quicksand
There are wires in between
Human heart and machine.
I will wait for mountains
To tell me you’re okay…
On paper my future will lay.
I’ll fold every failure into a crane.
Trust is quicksand,
Claiming everything I have,
All to give me life,
All to give me life.
Slow down, hide your eyes!
The sun is setting fire
Through glass, branches deep.
I cough only to breathe.
Trust is quicksand,
Claiming everything I have,
All to give me life,
All to give me life.
One thousand more to go,
I’ll send every prayer from below.
I was swallowed by a whale.
Slow down, you’re all words
And love is made of yarn.
Scissors,
A slip of the hand, a slip of the tongue;
God knows I meant no harm,
I meant no harm.
In between every promise and lie there is a kiss.
In between tempers and suitcases there is a kiss.
In between medicine and the sick there is a kiss.
In between arrows, aim, and release, there is a kiss.
(Anchors in reverse
Lead us back to birth.)
|
Зыбучий песок
Натянуты провода между
Человеческим сердцем и машиной,
Я буду ждать, пока горы
Не скажут мне, что ты в порядке.
Моё будущее – на бумаге,
Из каждой неудачи я сложу журавлика,
Доверие – зыбучий песок,
Забирающий всё, что у меня есть,
Лишь чтобы дать мне жизнь,
Лишь чтобы дать мне жизнь.
Помедленнее, спрячь глаза!
Солнце разжигает огонь,
Сквозь стекло, направляя лучи,
Я кашляю, лишь чтоб дышать.
Доверие – зыбучий песок,
Забирающий всё, что у меня есть,
Лишь чтобы дать мне жизнь,
Лишь чтобы дать мне жизнь.
Тысяча миль впереди,
И внизу я буду молиться,
Я была поглощён китом,
Помедленнее, ты – все слова,
А любовь состоит из рассказов.
Ножницы,
Скольжение руки, скольжение языка,
Бог знает, я не хотел причинить вред,
Я не хотел причинить вред.
Между каждым обещанием и ложью есть поцелуй,
Между гневом и чемоданами есть поцелуй.
Между лекарствами и болезнью есть поцелуй,
Между стрелой, целью и выстрелом есть поцелуй.
(Якоря, обращенные вспять,
Ведут нас назад к рождению).
Автор перевода - Ксюньетта
|