Я вообразила себе некую бухту.
Как бы мы себя ощущали,
Если бы часами неспешно гуляли,
Вдыхая запахи моря?
Просто представила, что настал бы момент,
Когда ты мог сказать бы мне что-то.
Бухта – это мираж,
Это просто мое воображение.
Я представила, как будто был некий коттедж,
И ты увидел меня на вершине холме.
И пригласил бы меня на кофе?
И тогда бы время как бы остановилось.
Я представила, о том, что было бы в конце,
Как все заканчивается так грубо.
Коттедж – это мираж,
Ничего такого не случается.
Но, конечно, он смахивает на дом, предназначенный мне.
Я вообразила, как будто был некий остров,
Где пройдет наше лето.
Как вы думаете, что было бы
Если бы у нас все время было свободным?
Просто думаю о лете,
И куда оно меня манит.
Остров – это мираж,
Скоро мне придется спуститься с небес на землю.
Но, конечно, он выглядит как земля для меня.
Я представила, будто бы была таверна,
И мы бы поздоровались.
И удовольствие растянулось бы на часы.
Я мечтаю о гораздо большем,
Я мечтаю о бухте,
Побережье и открытом море.
Все они – это мираж,
Как и человек передо мной.
Но, конечно, он точь в точь мужчина в моем вкусе.
Written by – Sophie Zelmani
Автор перевода - Alexobos