Any world (that I'm welcome to)
If I had my way
I would move to another lifetime
I’d quit my job
Ride the train through the misty nighttime
I’ll be ready when my feet touch ground
Wherever I come down
And if the folks will have me
Then they’ll have me
Any world that I’m welcome to
Is better than the one I come from
I can hear your words
When you speak of what you are and have seen
I can see your hand
Reaching out through a shining daydream
Where the days and nights are not the same
Captured happy in a picture frame
Honey I will be there
Yes I’ll be there
Any world that I’m welcome to
Is better than the one I come from
I got this thing inside me
That’s got to find a place to hide me
I only know I must obey
This feeling I can’t explain away
I think I’ll go to the park
Watch the children playing
Perhaps I’ll find in my head
What my heart is saying
A vision of a child returning
A kingdom where the sky is burning
Honey I will be there
Yes I’ll be there
Any world that I’m welcome to
Is better than the one I come from
|
Любой мир (который примет меня)
Была бы моя воля,
Я бы начал новую жизнь.
Бросил бы работу
Вскочил в поезд и унесся в ночную мглу.
Мне будет без разницы, где выходить,
Где выйду там и выйду,
И если люди примут меня,
Значит, примут.
Любой мир, который примет меня,
Лучше того, из которого я родом.
Я слышу как ты рассказываешь
О себе и о том что повидала.
Вижу как сквозь сияющие грёзы ты протягиваешь мне руку оттуда,
Где дни и ночи не такие как здесь,
А как на помещённой в рамку фотографии
С запечатленными на ней мгновеньями счастья.
Милая, я буду там.
Да, я там буду.
Любой мир, который примет меня,
Лучше того, из которого я родом.
Это сидит внутри меня,
Мне нужно найти место, чтобы спрятаться.
Я не могу объяснить это чувство,
Я только могу ему подчиняться.
Думаю, я схожу в парк,
Посмотреть на то, как играют дети.
Может мой рассудок и услышит то,
Что говорит моё сердце.
Вид ребёнка возвращает меня в мир,
Где на небесах пылает зарево.
Милая, я буду там.
Да, я там буду.
Любой мир, который примет меня,
Лучше того, из которого я родом.
Автор перевода - cadence
|