Перевод песни Stereophonics - Rainbows and pots of gold

Rainbows and pots of gold

I heard you’re doing well
Selling art and everything
I like your stuff; good for you
I’ll buy a piece or maybe two.

Do you ever think of me?
Do you remember all our stupid dreams?
Rainbows and pots of gold
So much to prove before we got old.

I took your places round the world
I miss your face sometimes you know
You took my picture a thousand times
I’ll buy them back; I don’t mind.

I lost my way but found my track
I’m sorry if I never listened back
I’ve been round; I’ve been up and down
And you missed the one we dressed like clowns.

And how’s your car and how’s your life?
How’s my friend? when’s she gonna be your wife?
I’m sitting up writing down
All these things I sometimes dream about.

I knew your number off by heart
It’s the only one I like to talk
It wasn’t me using you
I trusted you; one of the few.

And we had some laughs; had some rows
But in the end the walls came down
You’d like the place I’m living now
It’s a shame you can’t come around.

And I’ve grown a lot since we last spoke
Got myself together; fixed what was broke
I wonder if we’ll talk again
Or drink together just like then.

I suppose it’s different now it’s new
Whoever points the finger at whom
I really hope you’re happy both of you
And maybe sometimes you miss me too.

Радуги и горшочки с золотом

Я слышал, что у тебя все хорошо
Продаешь предметы искусства и всякое другое
Мне нравятся твои вещички; неплохо для тебя
Я куплю одну или, может быть, две.

Ты когда-нибудь думал обо мне?
Ты помнишь все наши глупые мечты?
Радуги и горшочки с золотом
Столько нужно испытать до наступления старости.

Я посещал твои места по всему миру
Понимаешь, порой мне не хватает твоего лица
Ты фотографировал меня тысячу раз
Я не прочь выкупить фото.

Я сбился с пути, но обнаружил свой след
Мне жаль, если я никогда не слушал
Я бывал повсюду, я бывал в разных местах
А тебе не хватает того времени, когда мы наряжались, как клоуны.

Как твоя машина, и как твоя жизнь?
Как мой друг? Когда она станет твоей женой?
Я сижу и пишу
О всех тех вещах, о которых мечтал.

Я знал твой номер наизусть
Ты — единственный, с кем мне нравилось говорить
Вовсе не я использовал тебя
Я доверял тебе — одному из немногих.

И мы смеялись, мы дрались
Но, в конце концов, стены сомкнулись
Тебе бы понравилось место, где я живу сейчас
Тебе должно быть стыдно, что ты не заходишь.

И я очень вырос со времени нашего последнего разговора
Держал себя в руках, наладил то, что было разрушено
Мне интересно, пообщаемся ли мы вновь
Или выпьем снова, как раньше.

Я полагаю, все изменилось, теперь все по-новому
Кто бы на кого ни указывал пальцем
Я, правда, надеюсь, что вы счастливы вместе
И, возможно, иногда ты тоже по мне скучаешь.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Status Quo - Living on an Island

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх