My cherie amour
My cherie amour, lovely as a summer day,
My cherie amour, distant as the milky way,
My cherie amour,
pretty little one that I adore,
You’re the only girl
my heart beats for,
How I wish that you were mine.
In a cafe or sometimes on a crowded street
I’ve been near you, but you never noticed me.
My cherie amour,
won’t you tell me how could you ignore
That behind that little smile I wore?
How I wish that you were mine.
Maybe someday, you’ll see my face among the crowd,
Maybe someday,
I’ll share your little distant cloud.
Oh, cherie amour,
pretty little one that I adore,
You’re the only girl
my heart beats for,
How I wish that you were mine.
|
Моя дорогая возлюбленная
Моя дорогая возлюбленная, прекрасная, как летний день,
Моя дорогая возлюбленная, далёкая, как Млечный Путь,
Моя дорогая возлюбленная,
прелестная малышка, которую я обожаю,
Ты единственная девушка,
ради которой бьётся моё сердце,
Как бы я хотел, чтобы ты была моей.
В кафе, а иногда на людной улице
Я был рядом с тобой, но ты никогда не замечала меня.
Моя дорогая возлюбленная,
скажи мне, как ты могла не замечать того,
Что скрывалось за моей робкой улыбкой?
Как бы я хотел, чтобы ты была моей.
Может быть, когда-нибудь ты увидишь моё лицо в толпе,
Может быть, когда-нибудь
я присоединюсь к тебе на твоём далёком облачке.
О, моя дорогая возлюбленная,
прелестная малышка, которую я обожаю,
Ты единственная девушка,
ради которой бьётся моё сердце,
Как бы я хотел, чтобы ты была моей.
Автор перевода - cymbal
|