Есть что-то такое в том,
Как на улице только что прошёл дождь
От тротуара блестит, ты провожаешь меня до машины.
И ты знаешь, что я хочу попросить тебя о танце прямо здесь.
Посередине парковки, да
О, да
Мы едем по дороге, интересно, знаешь ли ты,
Как я стараюсь не пропасть прямо сейчас,
Но ты просто такой классный, проводишь руками по волосам.
С рассеянностью, заставляя меня хотеть тебя.
И я не знаю, что может быть лучше, чем это
Ты берешь меня за руку и увлекаешь за собой, бесстрашно.
И я не знаю почему, но с тобой я бы станцевала
В бурю в своем лучшем платье, бесстрашно
Так что, милый, езжай помедленнее,
Пока дорога не приведёт к этому маленькому городу,
Я хочу остаться прямо здесь, на пассажирском сиденье.
Ты смотришь на меня своим взглядом,
Этот момент, ловлю его, запоминаю его
Потому что я не знаю, что может быть лучше, чем это
Ты берешь меня за руку и увлекаешь за собой, бесстрашно.
И я не знаю почему, но с тобой я бы станцевала
В бурю в своем лучшем платье, бесстрашно
О, о
Ну, ты стоишь со мной в дверях.
У меня трясутся руки, обычно я не такая, но …
Ты притягиваешь меня к себе и я становлюсь немного смелее
Это первый поцелуй, он безупречен, действительно
Бесстрашен
О, да
Потому что я не знаю, что может быть лучше, чем это
Ты берешь меня за руку и увлекаешь за собой, бесстрашно.
И я не знаю почему, но с тобой я бы станцевала
В бурю в своем лучшем платье, бесстрашно
Потому что я не знаю, что может быть лучше, чем это
Ты берешь меня за руку и увлекаешь за собой, бесстрашно.
И я не знаю почему, но с тобой я бы станцевала
В бурю в своем лучшем платье, бесстрашно
О, о
О о, да
Автор перевода - Олег Бекетов